Ariela
どうしてぼくらはわらえないきょうで
doushite bokura wa waraenai kyou de
あしたをゆめみていられるんだろう
ashita wo yumemite irareru'n darou
かわらないまいにちのえんちょうせんじょうに
kawaranai mainichi no enchou senjou ni
ただたっているだけなのに
tada tatte iru dake na no ni
しんじなければきずつかない
shinjinakereba kizutsukanai
きたいもぎねんもいきばんない
kitai mo ginen mo ikibanai
こころとからだが
kokoro to karada ga
はなれていくのをとめられずに
hanarete yuku no wo tomerarezu ni
ありえないやさしいことばがいま
ariera yasashii kotoba ga ima
ありえないぼくのむねをえぐって
ariera boku no mune wo egutte
ありえないもうりあるもくそもない
ariera mou riaru mo kuso mo nai
なみだでどくをのんで
namida de doku wo nonde
おわらないらせんのよるに
owaranai rasen no yoru ni
きえてしまうまえにぼくをころしてくれ
kiete shimau mae ni boku wo koroshite kure
だれだってこどくのくらやみがこわくて
dare datte kodoku no kurayami ga kowakute
あいとかじょうとかさがすけれど
ai toka jou to ka sagasu keredo
どこまでいったってぼくらはこどくだって
dokomade ittatte bokura wa kodoku datte
きづかされるぷろびでんす
kizukasareru purobidensu
いきていてもしんでもかわらない
ikite ite mo shinde mo kawannai
しんじつもうそもかわらない
shinjitsu mo uso mo kawarinai
ほんとうはぜんあくの
hontou wa zen'aku no
きょうかいせんなんてどこにもない
kyoukaisen nante doko ni mo nai
ありえないしらなければよかった
ariera shiranakereba yokatta
ありえないすくえないげんじつに
ariera sukuenai genjitsu ni
ありえないもうぼくはつかれたよ
ariera mou boku wa tsukareta yo
これいじょうなにもみたくない
kore ijou nanimo mitakunai
さよなら
sayonara
ありえないやさしいことばがいま
ariera yasashii kotoba ga ima
ありえないぼくのむねをえぐって
ariera boku no mune wo egutte
ありえないもうりあるもくそもない
ariera mou riaru mo kuso mo nai
なみだでどくをのんで
namida de doku wo nonde
おわらないらせんのよるに
owaranai rasen no yoru ni
まよいこんできえてしまうまえに
mayoikonde kiete shimau mae ni
ぼくをころしてくれ
boku wo koroshite kure
Ariela
¿Por qué hoy no podemos reír?
Soñaremos con el mañana, ¿verdad?
En el campo de batalla de días monótonos que no cambian,
Simplemente estamos parados ahí
Si no confiamos, no seremos heridos,
Ni esperanzas ni dudas nos afectan,
El corazón y el cuerpo
Se separan sin poder detenerlo
Ariela, ahora las palabras amables
Ariela, se clavan en mi pecho
Ariela, ya no hay realidad ni mierda
Bebo veneno con lágrimas
Antes de desaparecer en la noche de la espiral interminable,
Mátame
Todos temen la oscuridad solitaria,
Buscamos amor y redención,
Pero no importa a dónde vayamos, seguimos siendo solitarios,
Se revela la evidencia
No importa si vivimos o morimos, no cambia,
La verdad y la mentira no cambian,
En realidad, no hay límite
Entre el bien y el mal en ninguna parte
Ariela, hubiera sido mejor no saber
Ariela, en una realidad donde no podemos ser salvados
Ariela, ya estoy cansado,
No quiero ver nada más que esto
Adiós
Ariela, ahora las palabras amables
Ariela, se clavan en mi pecho
Ariela, ya no hay realidad ni mierda
Bebo veneno con lágrimas
Antes de perderme en la noche de la espiral interminable,
Mátame