鬼ノ宴
何処から喰えば良いものか
doko kara kueba yoi mono ka
美味いものか不味いものか
umai mono ka mazui mono ka
さっぱり俺にゃ分からない
sappari ore nya wakaranai
決まりばかりの世の中じゃ
kimari bakari no yo no naka ja
仏が何時も水を差す
hotoke ga itsumo mizu wo sasu
我慢するのが礼儀でしょう?
gaman suru no ga reigi deshou
お-お-お-鬼がこの身を唆す
o-o-o-o oni ga kono mi wo sasou
御先にどうぞ遠慮なく
osaki ni douzo enryo naku
あゝかっぴらけや其御口
aa kappirake ya sono kuchi
宴、宴が始月曜[はじまんでい]
utage, utage ga hajimanzu you [hajimandei]
勿体無[ね]ぇや 一度切り
mottainai ya ichido giri
好きなもの丈 食べなはれ
suki na mono dake tabenahare
あゝ何方を捲りゃ良いものか
aa doko wo mekuryā yoi mono ka
白い札か黒い札か
shiroi fuda ka kuroi fuda ka
一丁賭けるとしませうか
icchou kakeru to shimasu ka
死ぬも生きるも紙壱重
shinu mo ikiru mo kami ichijuu
御釈迦が蜘蛛の糸垂らす
oshaka ga kumo no ito tarasu
遅くはないわ 御出なさい
osoku wa nai wa o de nasai
地-地-地-地獄の聲が耳を打つ
chi-chi-chi-chi goku no koe ga mimi wo utsu
踏み外すのも惡くない
fumihazusu no mo warukunai
あゝ真っ盛りや此ノ宴
aa massakari ya kono utage
今宵、今宵は帰日曜[かえさんでい]
koyoi, koyoi wa kaeriyou [kaesan de i]
宴も酣 あかよろし
utage mo kanmuri akayoroshi
堕ちるとこまで堕ちなはれ
ochiru toko made ochinahare
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
廻レ廻レヤ 展ケ展ケイヤ
maware maware ya tenke tenke iya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
廻レ廻レヤ 展ケイヤ
maware maware ya tenke iya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
廻レ廻レヤ 展ケ展ケイヤ
maware maware ya tenke tenke iya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
廻レ廻レヤ 展ケイヤ
maware maware ya tenke iya
あゝかっぴらけや其御口
aa kappirake ya sono kuchi
宴、宴が始月曜[はじまんでい]
utage, utage ga hajimanzu you [hajimandei]
も-も-も-勿体無[ね]ぇや 一度切り
momo-momo-mottainai ya ichido giri
好きなもの丈 食べなはれ
suki na mono dake tabenahare
堕ちるとこまで堕ちなはれ
ochiru toko made ochinahare
El Banquete de los Demonios
¿Por dónde debo empezar a comer?
¿Algo rico o algo malo?
No tengo idea, la verdad
En este mundo lleno de reglas
Buda siempre interfiere
¿No es de buena educación aguantar?
Oh-oh-oh, el demonio me tienta
Adelante, no seas tímido
Ah, abre bien esa boca
El banquete, el banquete comienza el lunes
No hay que desperdiciar, solo una vez
Come lo que más te guste
Ah, ¿por dónde debo voltear?
¿Con un papel blanco o uno negro?
¿Deberíamos arriesgarnos?
Vivir o morir, todo es un juego de papel
Buda deja caer un hilo de araña
No es tarde, ven a salir
El- el- el- el grito del infierno resuena
No está mal caer en la tentación
Ah, este banquete está en su apogeo
Esta noche, esta noche no regreses
El banquete está en su punto, ¡qué bien!
Cae hasta donde puedas caer
A-a-ya-ya-ya
Gira, gira, ¡quédate!
A-a-ya-ya-ya
Gira, gira, ¡quédate!
A-a-ya-ya-ya
Gira, gira, ¡quédate!
A-a-ya-ya-ya
Gira, gira, ¡quédate!
Ah, abre bien esa boca
El banquete, el banquete comienza el lunes
No- no- no- no hay que desperdiciar, solo una vez
Come lo que más te guste
Cae hasta donde puedas caer.