Transliteración y traducción generadas automáticamente
El Banquete de los Demonios
鬼ノ宴
¿Por dónde debo empezar a comer?
何処から喰えば良いものか
doko kara kueba yoi mono ka
¿Algo rico o algo malo?
美味いものか不味いものか
umai mono ka mazui mono ka
No tengo idea, la verdad
さっぱり俺にゃ分からない
sappari ore nya wakaranai
En este mundo lleno de reglas
決まりばかりの世の中じゃ
kimari bakari no yo no naka ja
Buda siempre interfiere
仏が何時も水を差す
hotoke ga itsumo mizu wo sasu
¿No es de buena educación aguantar?
我慢するのが礼儀でしょう?
gaman suru no ga reigi deshou
Oh-oh-oh, el demonio me tienta
お-お-お-鬼がこの身を唆す
o-o-o-o oni ga kono mi wo sasou
Adelante, no seas tímido
御先にどうぞ遠慮なく
osaki ni douzo enryo naku
Ah, abre bien esa boca
あゝかっぴらけや其御口
aa kappirake ya sono kuchi
El banquete, el banquete comienza el lunes
宴、宴が始月曜[はじまんでい]
utage, utage ga hajimanzu you [hajimandei]
No hay que desperdiciar, solo una vez
勿体無[ね]ぇや 一度切り
mottainai ya ichido giri
Come lo que más te guste
好きなもの丈 食べなはれ
suki na mono dake tabenahare
Ah, ¿por dónde debo voltear?
あゝ何方を捲りゃ良いものか
aa doko wo mekuryā yoi mono ka
¿Con un papel blanco o uno negro?
白い札か黒い札か
shiroi fuda ka kuroi fuda ka
¿Deberíamos arriesgarnos?
一丁賭けるとしませうか
icchou kakeru to shimasu ka
Vivir o morir, todo es un juego de papel
死ぬも生きるも紙壱重
shinu mo ikiru mo kami ichijuu
Buda deja caer un hilo de araña
御釈迦が蜘蛛の糸垂らす
oshaka ga kumo no ito tarasu
No es tarde, ven a salir
遅くはないわ 御出なさい
osoku wa nai wa o de nasai
El- el- el- el grito del infierno resuena
地-地-地-地獄の聲が耳を打つ
chi-chi-chi-chi goku no koe ga mimi wo utsu
No está mal caer en la tentación
踏み外すのも惡くない
fumihazusu no mo warukunai
Ah, este banquete está en su apogeo
あゝ真っ盛りや此ノ宴
aa massakari ya kono utage
Esta noche, esta noche no regreses
今宵、今宵は帰日曜[かえさんでい]
koyoi, koyoi wa kaeriyou [kaesan de i]
El banquete está en su punto, ¡qué bien!
宴も酣 あかよろし
utage mo kanmuri akayoroshi
Cae hasta donde puedas caer
堕ちるとこまで堕ちなはれ
ochiru toko made ochinahare
A-a-ya-ya-ya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
Gira, gira, ¡quédate!
廻レ廻レヤ 展ケ展ケイヤ
maware maware ya tenke tenke iya
A-a-ya-ya-ya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
Gira, gira, ¡quédate!
廻レ廻レヤ 展ケイヤ
maware maware ya tenke iya
A-a-ya-ya-ya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
Gira, gira, ¡quédate!
廻レ廻レヤ 展ケ展ケイヤ
maware maware ya tenke tenke iya
A-a-ya-ya-ya
アアイヤイヤイヤ
aa aiya iya iya
Gira, gira, ¡quédate!
廻レ廻レヤ 展ケイヤ
maware maware ya tenke iya
Ah, abre bien esa boca
あゝかっぴらけや其御口
aa kappirake ya sono kuchi
El banquete, el banquete comienza el lunes
宴、宴が始月曜[はじまんでい]
utage, utage ga hajimanzu you [hajimandei]
No- no- no- no hay que desperdiciar, solo una vez
も-も-も-勿体無[ね]ぇや 一度切り
momo-momo-mottainai ya ichido giri
Come lo que más te guste
好きなもの丈 食べなはれ
suki na mono dake tabenahare
Cae hasta donde puedas caer.
堕ちるとこまで堕ちなはれ
ochiru toko made ochinahare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOMONARI SORA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: