Azul Cor de Anil
Vai fazer um ano mais ou meno, moreninha que eu te conheci,
para mim foi um grande desgosto, quando lá do meu bairro eu saí.
Tanto tempo que eu não lhe vejo, dos agrado que eu arrecebi,
agora eu vivo abandonado, esperança que tinha agora já perdi.
Eu entrei lá no salão de dentro, a feição mais bonita que eu vi,
foi de uma morena trigueira, que não era famia daqui.
Eu cantei um versinho pra ela, ela fez um arzinho de ri,
ela me acompanhava na sala com os óio ligeiro que nem lambari.
Eu achei a morena elegante, só por ela sabê se vesti,
enfeitada de botão de vidro, um vestinho azur cor de anir.
A morena ganhava das flor, florecida no mês de abril,
parecia um céu estrelado, quando resplandece por todo o Brasil.
Eu queria ser um cravo-chita, pra morá lá no seu jardim,
pra sentá pertinho da roseira, quando a rosa deixasse de mim.
Só pra ver essa moreninha, veja só a distância que eu vim,
o amor é para quem tem sorte, começa pequeno depois não tem fim
Azul Color de Añil
Va a hacer un año más o menos, morenita que te conocí,
para mí fue un gran desgaste, cuando de mi barrio me fui.
Hace tanto tiempo que no te veo, de los agrados que recibí,
ahora vivo abandonado, la esperanza que tenía ahora la perdí.
Entré en el salón de adentro, la cara más bonita que vi,
era una morena trigueña, que no era de por aquí.
Le canté un versito, ella hizo un gesto de reír,
me acompañaba en la sala con los ojos vivos como pez.
Encontré a la morena elegante, solo por saber vestirse,
adornada con botones de vidrio, un vestido azul color de añil.
La morena superaba a las flores, florecida en el mes de abril,
parecía un cielo estrellado, cuando resplandece por todo Brasil.
Quería ser un clavel chita, para vivir en tu jardín,
para sentarme cerca del rosal, cuando la rosa se alejara de mí.
Solo para ver a esta morenita, mira la distancia que recorrí,
el amor es para quien tiene suerte, comienza pequeño y luego no tiene fin
Escrita por: Arlindo Santana