Se La Vita È Così
Mai, mai, mai mi credrai!
Mai, mai, mai, amore mio!
Se la vita è così
io non chiedo di più,
a me basta soltanto
avere te.
Tutto il bene che vuoi
posso darti perché
la più grande fortuna
è avere te.
Non ho niente, lo sai,
nelle mie mani,
solo questo mio cuore
da regalarti.
Ma se tu mi vuoi bene
questo è tutto il tuo mondo,
è l'amore che mai, mai, mai
tu perderai.
Se la vita è così
io non chiedo di più,
la più grande fortuna
è avere te.
Se la vita è così
io non chiedo di più!
Non ho niente, lo sai,
nelle mie mani,
solo questo mio cuore
da regalarti.
Ma se tu mi vuoi bene
questo è tutto il tuo mondo,
è l'amore che mai, mai, mai
tu perderai.
Se la vita è così
io non chiedo di più,
la più grande fortuna
è avere te.
La più grande fortuna
è avere te!
Wenn das Leben so ist
Nie, nie, nie wirst du mir glauben!
Nie, nie, nie, meine Liebe!
Wenn das Leben so ist
frage ich nicht nach mehr,
mir reicht es vollkommen,
dich zu haben.
Alles Gute, was du willst,
kann ich dir geben,
das größte Glück
ist, dich zu haben.
Ich habe nichts, das weißt du,
zwischen meinen Händen,
nur dieses Herz von mir,
um es dir zu schenken.
Aber wenn du mich liebst,
dann ist das deine ganze Welt,
es ist die Liebe, die du nie, nie, nie
verlieren wirst.
Wenn das Leben so ist
frage ich nicht nach mehr,
das größte Glück
ist, dich zu haben.
Wenn das Leben so ist
frage ich nicht nach mehr!
Ich habe nichts, das weißt du,
zwischen meinen Händen,
nur dieses Herz von mir,
um es dir zu schenken.
Aber wenn du mich liebst,
dann ist das deine ganze Welt,
es ist die Liebe, die du nie, nie, nie
verlieren wirst.
Wenn das Leben so ist
frage ich nicht nach mehr,
das größte Glück
ist, dich zu haben.
Das größte Glück
ist, dich zu haben!