395px

La Falla de San Andrés

Top Of The Fair

The San Andreas Fault

To a girl who never fit in, consider this a letter you'll never get or never know i sent
I know he's hurting you but it's alright. it'll work out, because it always does, it always does

It kills me to know that, that's what you call love
There were roses that he gave that he gave and they'll wither soon
And now you know

The only time you gave a chance, we were kids back then
Since then you've been a pretty face i keep under the bed
Driving home thinking of time better spent with you in the passenger seat

It kills me to know that
There were roses that he gave that he gave and they'll wither soon
And now you know

The san andreas fault, its breaking me its breaking me away from you oh
The san andreas fault is breaking me, breaking me into pieces

Someday i'll be a sad story and you'll be a wife and a girl who consistently ruined my life
I'll be a nervous wreck and this whole town can see the mess you've made of me

La Falla de San Andrés

Para una chica que nunca encajó, considera esto una carta que nunca recibirás o nunca sabrás que envié
Sé que te está lastimando, pero está bien. Todo se arreglará, porque siempre lo hace, siempre lo hace

Me mata saber que eso es lo que llamas amor
Hubo rosas que él dio, que él dio y pronto se marchitarán
Y ahora lo sabes

La única vez que diste una oportunidad, éramos niños en ese entonces
Desde entonces has sido una cara bonita que guardo debajo de la cama
Regresando a casa pensando en el tiempo mejor pasado contigo en el asiento del pasajero

Me mata saber que
Hubo rosas que él dio, que él dio y pronto se marchitarán
Y ahora lo sabes

La falla de San Andrés, me está destrozando, me está alejando de ti oh
La falla de San Andrés me está rompiendo, haciéndome pedazos

Algún día seré una historia triste y tú serás una esposa y una chica que consistentemente arruinó mi vida
Estaré hecho un desastre nervioso y todo el pueblo podrá ver el desastre que has hecho de mí

Escrita por: Top of the Fair