395px

Los Animalitos y el Hombre

Toquinho

Os Bichinhos e o Homem

Nossa irmã, a mosca
É feia e tosca.
Enquanto que o mosquito
É mais bonito, é mais bonito.

Nosso irmão, besouro,
Que é feito de couro,
Mal sabe voar,
Mal sabe voar.

Nossa irmã, a barata,
Bichinha mais chata.
É prima da borboleta,
Que é uma careta, que é uma careta.

Nosso irmão, o grilo,
Que vive dando estrilo
Só pra chatear,
Só pra chatear.

E o bicho-do-pé
Que gostoso que ele é.
Quando dá coceira,
Coça que não é brincadeira.

E o nosso irmão carrapato,
Que é um outro bicho chato,
É o primo-irmão do bacilo,
Que é irmão tranqüilo, que é irmão tranqüilo.

E o homem que pensa tudo saber,
Não sabe o jantar que os bichinhos vão ter
Quando o seu dia chegar,
Quando o seu dia chegar.

Los Animalitos y el Hombre

Nuestra hermana, la mosca
Es fea y tosca.
Mientras que el mosquito
Es más bonito, es más bonito.

Nuestro hermano, escarabajo,
Que está hecho de cuero,
Apenas sabe volar,
Apenas sabe volar.

Nuestra hermana, la cucaracha,
Animalito más molesto.
Es prima de la mariposa,
Que es una payasada, que es una payasada.

Nuestro hermano, el grillo,
Que vive haciendo estridencia
Solo para molestar,
Solo para molestar.

Y el bicho de pie
Qué delicioso es.
Cuando da comezón,
Rasca que no es broma.

Y nuestro hermano garrapata,
Que es otro bicho molesto,
Es primo hermano del bacilo,
Que es un hermano tranquilo, que es un hermano tranquilo.

Y el hombre que cree saberlo todo,
No sabe la cena que los animalitos tendrán
Cuando llegue su día,
Cuando llegue su día.

Escrita por: Touinho / Vinícius de Moraes