So ein Wikingerhelm
Ein Wikinger is sanft wie ein Lamm,
weil er nich aggressiv sein kann.
Bloß wird er traurig und vergrätzt,
wenn das keine Hiebe setzt.
Noch lieber als von Met das Aroma
mag er ein paar Minuten im Koma.
So ein Wikingerhelm,
der hat viele Delln.
Das is bei uns normal.
Hau zu,mir is egal,
wie doll das batscht.
Nix is schöner als die Beuln
und der Schwips von ein Keulnschlag-batsch.
Auf jede Fete is die Stimmung getrübt,
wenn das nix aufe Glocke gibt.
Und sogar bein Liebe machen
tun oft reichlich die Kiefer krachen.
Selbst inne Kirche bein Gesang
klatscht das trocken aufe Hinterbank.
So eni Wikingerhelm...
Bein Geburtstag von Rollo den Roten
tat man die wuchtigen Schläge sehr loben.
Als Krönung von diesen Feiertag
gab Olaf Rollo den Geburtstagsschlag.
Ich klopf dir eine,wo hättst du das gern?
Oh bitte,mein Olaf,direkt aufs Gehirn.
Así es un casco vikingo
Un vikingo es suave como un cordero,
porque no puede ser agresivo.
Simplemente se pone triste y molesto,
cuando no hay golpes que dar.
Más que el aroma de la cerveza,
le gusta estar unos minutos inconsciente.
Así es un casco vikingo,
lleno de abolladuras.
Eso es normal para nosotros.
¡Dale, me da igual,
qué tan fuerte golpees!
Nada es más hermoso que los golpes
y la resaca de un golpe con maza.
En cada fiesta el ambiente se enturbia,
cuando no hay acción.
Incluso al hacer el amor,
los huesos suelen crujir bastante.
Incluso en la iglesia, durante el canto,
se escucha seco en los bancos de atrás.
Así es un casco vikingo...
En el cumpleaños de Rollo el Rojo,
los poderosos golpes fueron muy elogiados.
Como culminación de este día festivo,
Olaf le dio a Rollo el golpe de cumpleaños.
Te golpearé, ¿dónde prefieres?
Oh por favor, mi Olaf, directo en el cerebro.