Lullabye
It was on my way to santiago
When i ran into a dark beauty
She said, "i heard the news all about your friend
But it's your turn now to spend some time with me" and
Sorrow has the sweetest little laugh and
Sorrow is a pretty good friend to have, she said
"take off my blue dress and give it to happiness
It matches the color of her eyes at midnight
Said, it matches the color of her eyes
It matches the color of her eyes
At midnight"
Nana
Iba camino a Santiago
Cuando me topé con una belleza oscura
Ella dijo, 'Escuché las noticias sobre tu amigo
Pero ahora es tu turno de pasar un tiempo conmigo' y
La tristeza tiene la risa más dulce y
La tristeza es una buena amiga para tener, dijo
'Quítame mi vestido azul y dáselo a la felicidad
Combina con el color de sus ojos a medianoche
Dijo, combina con el color de sus ojos
Combina con el color de sus ojos
A medianoche'