Episode
No scripts for normal people
we havent a minute to think about our lines
and everybodys ideals drop down
too bad, and stupid
hey miss hollywood actress
collagen for breakfast? yeah!
covered in glitter, but im not shining
like you do, maybe i could
maybe i could soon
american melodrama episode
right now... with you!
dont dance unless they pay
so you can afford to call in sick...
... to think of me
at least youll have nice thoughts this afternoon
you stole my lips, and tangled them without intent
kiss and tell the radio...
lose your dress darling
you wont need it here
lose...
so what to do?
i really thought i could forget you, forget you
its all down to you.
Episodio
Sin guiones para personas normales
no tenemos un minuto para pensar en nuestras líneas
y las ideas de todos se desploman
demasiado malo, y estúpido
hey señorita actriz de Hollywood
colágeno para el desayuno? sí!
cubierta de brillo, pero no estoy brillando
como tú lo haces, tal vez podría
tal vez pronto podría
episodio de melodrama americano
¡ahora mismo... contigo!
danza solo si te pagan
para que puedas permitirte faltar al trabajo...
... para pensar en mí
al menos tendrás pensamientos agradables esta tarde
robaste mis labios, y los enredaste sin intención
besa y cuenta a la radio...
pierde tu vestido cariño
no lo necesitarás aquí
pierde...
entonces ¿qué hacer?
realmente pensé que podría olvidarte, olvidarte
todo depende de ti.