Sound of Silence

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence

"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
And echoed
In the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence

Sonido de silencio

Hola oscuridad, mi viejo amigo
He venido a hablar contigo otra vez
Porque una visión suavemente arrastrándose
Dejó sus semillas mientras dormía
Y la visión que se plantó en mi cerebro
Todavía queda
En el sonido del silencio

En sueños inquietos caminé solo
Calles estrechas de adoquines
Bajo el halo de una farola
Me volví el cuello al frío y a la humedad
Cuando mis ojos fueron apuñalados por el destello de una luz de neón
Eso partió la noche
Y tocó el sonido del silencio

Y en la luz desnuda vi
Diez mil personas, tal vez más
Gente que habla sin hablar
Personas que escuchan sin escuchar
Gente que escribe canciones que las voces nunca comparten
Y nadie se atreve
Molestar el sonido del silencio

Tontos», dije yo, «Usted no sabe
El silencio como un cáncer crece
Escucha mis palabras para que te enseñe
Toma mis brazos para que pueda alcanzarte
Pero mis palabras como gotas de lluvia silenciosas cayeron
Y se hizo eco
En los pozos del silencio

Y la gente se inclinó y oró
Al dios del neón que hicieron
Y el letrero brilló su advertencia
En las palabras que estaba formando
Y el signo decía: «Las palabras de los profetas
están escritos en las paredes del metro
Y residencias de vecinos
Y susurrar en los sonidos del silencio

Composição: