395px

Zeker Liefde

Toshifumi Hitana

Kitto Koi

揺れ、揺れ
yure, yure
心が揺れる
kokoro ga yureru
あなたを好きになったみたい
anata wo suki ni natta mitai
心地いい
kokochi ii

切なさあふれ
setsunasa afure
もどかしい
modokashii
思いはそう
omoi wa sou
きっと恋なので
kitto koi na no de

ときめき
tokimeki
忘れていたの
wasurete ita no
悲しい愛の終わりかな
kanashii ai no owari kana
でも今ドキドキしてる
demo ima dokidoki shiteru

イタズラなその瞳にきっと恋をした
itazura na sono hitomi ni kitto koi wo shita
片手じゃ 数えきれない
katate ja kazoekirenai
年下の自由な人
toshi shita no jiyuu na hito
子供の様に笑いあえる
kodomo no you ni warai aeru

目尻の下 忘れてね
mejiri no shita wasurenai de
すれてがほぐれてゆくわ
surete ga hogurete yuku wa
そんな恋なの
sonna koi na no
頼りすぎない事が
tayori suginai koto ga

今はちょうどいいかもね
ima wa chōdo ii kamo ne
でもたまには朝が来るまで
demo tama ni wa asa ga kuru made
一緒にいて欲しいな
issho ni ite hoshii na
さわ、さわ
sawa, sawa

心が騒ぐ
kokoro ga sawagu
あなたと誰かのおしゃべり
anata to dareka no oshaberi
聞かないふりしてあげる
kikanai furi shite ageru
でも ずっと見つめていたい
demo zutto mitsumete itai

これが 恋なのね
kore ga koi na no ne
きっと恋なので
kitto koi na no de
ずうと 恋 化 無 ぇ
zuu to koi ka mu e

Zeker Liefde

Schudden, schudden
Mijn hart schudt
Het lijkt wel of ik je leuk vind
Het voelt zo fijn

Vol van verdriet
Zo frustrerend
Die gevoelens zijn vast
Zeker liefde dus

Die kriebels
Had ik vergeten
Is dit het trieste einde van de liefde?
Maar nu voel ik de spanning

In die ondeugende ogen ben ik zeker verliefd geworden
Met één hand kan ik je niet tellen
Een jongere, vrije geest
Die samen met me lacht als een kind

Vergeet de rimpels onder mijn ogen
Ze vervagen langzaam
Zo is de liefde
Niet te afhankelijk zijn

Misschien is dit nu precies goed
Maar soms wil ik dat je blijft tot de ochtend komt
Ik wil dat je bij me bent
Aai, aai

Mijn hart maakt zich druk
Jouw gesprek met iemand anders
Ik doe alsof ik het niet hoor
Maar ik wil je de hele tijd aankijken

Dit is dus liefde
Zeker liefde dus
Altijd liefde, geen einde.

Escrita por: Toshifumi Hinata