395px

Bailarín de Medianoche

Toshiki Masuda

Midnight Dancer

エスカレーターのステップすいこまれていくスリット
esukarētā no steps suikoma rete iku slit
ぼくはボーカン社ビルのはんしゃ越しのダンサーズ
boku wa bōkan-sha biru no hansha-goshi no dancers
みとれてつまづいたいったい
mitorete tsuma dzuita ittai
いつからこんなかぜになってしまったんだろう
itsukara kon'na kaze ni natte shimatta ndarou

とおかいのくうきってつめたいんじゃなくてさんそたりないだけ(お、の
tokai no kūki tte tsumetai n janakute sanso tarinai dake (oh, no)

take a breathふかくすいこんでぜんぶはきだして
take a breath fukaku suikonde subete hakidashite
よわきなうぬぼれちいさなプライドなにもかも
yowakina unubore chīsana puraido nanimokamo

so beat itあずまのそらがしらけてしまうまえに
so beat it azuma no sora ga shirakete shimau mae ni
おどろうふりのないふりだむなダンスを
odorou furi no nai furīdamuna dansu o
こころのビートはどこまでかそくしていく
kokoro no bīto wa doko made kasoku shite yuku
からだがおいつけるとしんじて
karada ga oitsukeru to shinjite

こんやせかいはかわる
kon'ya sekaihakawaru
かんじてるリズムにのって
kanji teru rizumu ni notte
たのしんでもtonight
tanoshinde mo tonight

めのまえのステージもひとことみたいだったあのごろぼくは
me no mae no stage mo hitogoto mitaidatta anogoro boku wa
いつかスポットライトあびるっておもいもしなかった
itsuka spotlight abiru tte omoi mo shinakatta
そんないじけたじぶんなんてかなぐりすてて
son'na ijiketa jibun nante kanagurisutete

おさえきれないしょうどうにまかせて
osae kirenai shōdō ni makasete
みじゅくだっていいじゃないやれるだけでもいいんじゃない
mijuku datte ī janai yareru dake demo ī n janai
おどりだせまよなかのまちを
odori dase mayonaka no machi o

just shake itじだいをかえるようなかちかんはスローモーション
just shake it jidai o kaeru yōna kachikan wa surōmōshon
それがおとずれるのをまっていられない
sore ga otozureru no o matte i rarenai
こころのおんどだけがあつくあつくなって
kokoro no ondo dake ga atsuku atsuku natte
からだはからまわりしてるけどいいさおどればいいさ
karada wa karamawari shi terukedo ī sa odoreba ī sa
きままにじゆうなエモーションでよあけまでtonight
kimama ni jiyūna emōshon de yoakemade tonight

take a chance
take a chance
いちどきりのいまをおどりぬけよう
ichi-do kiri no ima o odori nukeyou
レット's do it
retto' s do it

あずまのそらがしらけてしまうまえに
azuma no sora ga shirakete shimau mae ni
おどろうふりのないふりだむなダンスを
odorou furi no nai furīdamuna dansu o
こころのビートはどこまでかそくしていく
kokoro no bīto wa doko made kasoku shite yuku
からだ(リアル)がおいつけるとしんじて
karada (riaru) ga oitsukeru to shinjite

こんやせかいをかえよう
kon'ya sekai o kaeyou
かんじてるリズムにのって
kanji teru rizumu ni notte
たのしんでもtonight
tanoshinde mo tonight
All right
All right
Tonight
Tonight
Are you ready?
(Are you ready? )

はじらいはなげすて
hajirai wa nagesute
ためらいにあげんすといって
tamerai ni agensuto it
さらけだしてダンスwith me
sarakedashite dansu with me

Bailarín de Medianoche

Los pasos de azúcar se deslizan suavemente
Soy un payaso, entre los bailarines reflejados en el edificio
¿Cuándo me convertí en algo tan admirado y envidiado?
Desde cuándo me he convertido en este viento

El aire de la ciudad no es frío, solo falta oxígeno (oh, no)

Respira profundamente, absorbe todo y escupe
Débil, aburrido, con un pequeño orgullo, todo

Así que hazlo, antes de que el cielo del este se ilumine
Bailemos un baile sin pretensiones
El ritmo en mi corazón se acelera hasta dónde sea
Creo que mi cuerpo lo alcanzará

Esta noche el mundo cambiará
Monta en el ritmo que sientes
Diviértete, esta noche

El escenario frente a mis ojos solía ser como una conversación
Nunca pensé en estar bajo el foco algún día
Deshechando esa versión avergonzada de mí mismo

Déjate llevar por el impulso incontrolable
No importa si eres inmaduro, solo hazlo, no está mal
Baila por las calles de medianoche

Solo agítalo, una sensación de cambio de época es una sorpresa
No puedes esperar a que llegue
Solo la temperatura de mi corazón se vuelve más y más caliente
Mi cuerpo está dando vueltas, pero está bien, es bueno bailar
Con emociones libres hasta el amanecer esta noche

Toma una oportunidad
Deja de bailar en este momento único
Hazlo, vamos a hacerlo

Antes de que el cielo del este se ilumine
Bailemos un baile sin pretensiones
El ritmo en mi corazón se acelera hasta dónde sea
Creo en que mi cuerpo (real) lo alcanzará

Esta noche cambiemos el mundo
Monta en el ritmo que sientes
Diviértete, esta noche
¡Está bien!
Esta noche
(¿Estás listo?)

Deja de lado la timidez
Desafía la duda
Desnúdate y baila conmigo

Escrita por: Toshiki Masuda