395px

Música de Amor

Toshinori Yonekura

Music of Love

ふられそうで ふられない
furaresou de furarenai
きみからぬけだせない
kimi kara nukedasenai
ねむれそうで ねむれない
nemuresou de nemurenai
きみおもう、よるはながい
kimi omou, yoru wa nagai

まちくさびれた ME-RUのへんしんにも
machikusabireta ME-RU no henshin ni mo
なにもなかったように
nani mo nakatta you ni
よゆうなそぶりのへんしん
yoyuu na soburi no henshin

ほんとうはぜんぜん
hontou wa zenzen!
まちくたびれて きみみうしなえそうで
machikutabirete kimi miushinaisou de
えいが、じまくおうだけで なにもかんじない
eiga, jimaku ou dake de nani mo kanjinai

これじゃ......こいにころがされて ちょっとなさけない
kore ja...... koi ni korogasarete chotto nasakenai
いまにぼくがいなきゃだめになるはず
ima ni boku ga inakya dame ni naru hazu!

やっぱり
yappari!
はまりそうで はまらない
hamarisou de hamaranai
きみからぬけだせない
kimi kara nukedasenai
つかめそうで つかめない
tsukamesou de tsukamenai
きみおもう、よるはながい
kimi omou, yoru wa nagai

まちあわせても ぼくはいつもまつみで
machiawasetemo boku wa itsumo matsu mi de
わざと5(ご)ふんおくれても きみはまだいない
wazato 5(go)fun okuretemo kimi wa mada inai

こんなんでいいの
konnan de ii no?
まちあわせないで きみをむかえにいくと
machiawasenaide kimi wo mukae ni yuku to
やっぱり、そこでも5(ご)ふんまたされてるぼく
yappari, soko demo 5(go)fun matasareteru boku

これじゃ......こいにおぼれてる じぶんがおかしい
kore ja...... koi ni oboreteru jibun ga okashii
たのしいだけがこいじゃないのはしょうち
tanoshii dake ga koi ja nai no wa shouchi

でも、やっぱり
demo, yappari!
ふられそうで ふられない
furaresou de furarenai
きみからぬけだせない
kimi kara nukedasenai
ねむれそうで ねむれない
nemuresou de nemurenai
きみおもう、よるはながい
kimi omou, yoru wa nagai

ぼくといないじかんは、どんなえがおですごすの
boku to inai jikan wa, donna egao de sugosu no?

あきれそうで あきれない
akiresou de akirenai
きみのちっちゃないとしさ
kimi no chiccha na itoshisa

こいにころがされて ちょっとなさけない
koi ni korogasarete chotto nasakenai
いまにぼくがいなきゃだめになるはず
ima ni boku ga inakya dame ni naru hazu!

repeat
repeat

ぼくといないじかんは、どんなえがおですごすの
boku to inai jikan wa, donna egao de sugosu no?

あきれそうで あきれない
akiresou de akirenai
ぼくのちっちゃなしあわせ
boku no chiccha na shiawase

Música de Amor

Parece que voy a ser engañado
No puedo escapar de ti
Parece que voy a dormir
Pienso en ti, la noche es larga

Incluso en la respuesta tardía de un mensaje esperado
Como si no hubiera nada
Una respuesta tranquila y despreocupada

¡En realidad, para nada!
Tan ansioso por esperarte, parece que te perderé de vista
Viendo una película, solo con subtítulos, no siento nada

Pero... ¡si me enamoro, seré un poco tonto!
¡Ahora, si no estás conmigo, debería ser suficiente!

* ¡Después de todo!
Parece que me estoy hundiendo, pero no me rindo
No puedo escapar de ti
Parece que puedo atraparte, pero no lo hago
Pienso en ti, la noche es larga

Aunque quedemos en encontrarnos, siempre llego temprano
A propósito, aunque llegue 5 minutos tarde, tú aún no estás ahí

¿Está bien así?
Sin quedar en el lugar acordado, voy a buscarte
Pero, después de todo, allí también me hacen esperar 5 minutos

Pero... ¡si me ahogo en el amor, es extraño para mí!
Darse cuenta de que solo divertirse no es amor, es un aviso

Pero, después de todo!
Parece que voy a ser engañado
No puedo escapar de ti
Parece que voy a dormir
Pienso en ti, la noche es larga

¿Cómo pasaré el tiempo sin ti, con qué sonrisa?

Parece que me rindo, pero no me rindo
Tu pequeño amor

Si me enamoro, seré un poco tonto
¡Ahora, si no estás conmigo, debería ser suficiente!

* Repetir

¿Cómo pasaré el tiempo sin ti, con qué sonrisa?

Parece que me rindo, pero no me rindo
Mi pequeña felicidad