You make my day
* you make my day.
i'd walk for a mile just to see your eyes and smile.
by your side, butterflies make me want to find my way...
it wouldn't matter whatever the weather.
flying around, round and around... i am so feeling you...
can you feel me as i feel about you?
anything about you will make my day.
you make my day
kimi omou, kono kimochi
umaku tsutaerarenai toki
ijiwaru na kyori to kakehiki shite
kimi ga suneru jikan ni makeru
sukoshi, hito wo ai suru houhou wo
kokoro ga muri naku rikai suru to
sukoshi, fuhon'i na houhou demo
yasashiku omoiyareru
* repeat
you make my day
"tsugi wa kimi ni umarekawari,
boku wo itai kurai dakishimeru"
konna ni kimi omou kimochi sunao ni
sono mama tsutaeyou to chikadzuku
sou, tsuyoku te wo tsunagu imi wo
kokoro ga muri naku rikai suru to
sou, toki ni iiarasou imi wo
yasashiku omoiyareru
* repeat twice
Tú haces mi día
Tú haces mi día.
Caminaría una milla solo para ver tus ojos y sonrisa.
A tu lado, las mariposas me hacen querer encontrar mi camino...
No importaría el clima.
Volando alrededor, dando vueltas y vueltas... te estoy sintiendo tanto...
¿Puedes sentirme como yo siento por ti?
Cualquier cosa acerca de ti hará mi día.
Tú haces mi día.
Pensando en ti, estos sentimientos
No puedo expresarlos bien.
Con una distancia traviesa y estrategias,
En el tiempo que pasas ignorándome.
Un poco, la forma en que amo a la gente,
Mi corazón lo entiende sin poder evitarlo.
Un poco, incluso de manera descuidada,
Puedo interpretarlo como amable.
* Repetir.
Tú haces mi día.
"La próxima vez que nazcas para mí,
Abrazándome hasta que me duela".
Estos sentimientos que tengo por ti,
Honestamente, acercándome para expresarlos así.
Sí, el significado de sostener fuertemente las manos,
Mi corazón lo entiende sin poder evitarlo.
Sí, a veces parece que estamos discutiendo,
Puedo interpretarlo como amable.
* Repetir dos veces.