395px

Manhattan, NY

Toshinori Yonekura

Manhattan, NY

Mou, nanimo kanjinai sou, kao mo mitakunai
mou, koi wa iranai sonna uta mo atta
sonna kimochi takumi ni tsukai
[ZURUI] kudoki tanoshinde
dakedo tsuzukanai ochitsukanai

Hito wa boku wo sashite
"oshare na seikashiteru!"
sore wa boku wo bikashi sugiteru kamo!?
kodoku ni nageku yoru...

Kagayaku, oshiminai matenrou
yodooshi youki na TAXI
hanayaka sou ni mieru [MANHATTAN] kurashi
shigeki ni mahishi sou na
[TAFU] na nagare ni notte
owarinai shoubu!

Ah aburakkoi [CHAINIZZU]
Ah [DEKA] sugiru [HANBAGGE]
yappa washoku da nee!
tte iinagara [FURENCHI TOSSUTO]
meutsuri yoku darake no kanjou
muishiki ni komiageru yokujou
doredemo honki de uso no nai ryoute
hito wa boku wo sashite "migatte na seikatsu shiteru!"
sore wa boku wo kanchigai shiteru kamo!?
yukkuri hanasou yo...
soko nashi, honki no bakawarai
yodooshi kakemawaru SUBWAY
hanayaka sou ni mieru [MANHATTAN] kurashi
shigeki ni mahishi sou na
[TAFU] na nagare ni notte owarinai shoubu!

Hito wa boku wo sashite
"oshare na seikashiteru!"
sore wa boku wo bikashi sugiteru kamo!?
kodoku ni nageku yoru...

Kagayaku, oshiminai matenrou
yodooshi youki na TAXI
hanayaka sou ni mieru [MANHATTAN] kurashi
shigeki ni mahishi sou na
[TAFU] na nagare ni notte
owarinai shoubu!

Hikiwake wa nai!

Manhattan, NY

Mou, ya no me importa, así, ni siquiera quiero ver tu cara
ya, no necesito amor, hubo canciones así
esos sentimientos son hábilmente utilizados
[JODIDO] burlándose y divirtiéndose
pero no continúan, no se calman

La gente me señala
'¡estás tan a la moda!'
¿Quizás me están avergonzando demasiado!?
noches de lamento solitario...

Brillante, deslumbrante rascacielos
taxis alegres y rápidos
vida en [MANHATTAN] que parece brillante
montando la corriente emocionante
en un [TOUGH] flujo
una batalla interminable!

Ah, amor aburrido [CHINOS]
Ah, demasiado grande [BOLSA]
¡Definitivamente es comida japonesa!
diciendo mientras [TOCINO FRANCÉS]
emociones llenas de deslumbramiento
deseos que se acumulan subconscientemente
con ambas manos sin mentiras
la gente me señala '¡tienes un estilo de vida caprichoso!'
¿Quizás me están malinterpretando!?
vamos a hablar despacio...
risas sinceras sin trucos
subway girando rápidamente
vida en [MANHATTAN] que parece brillante
montando la corriente emocionante
en un [TOUGH] flujo, una batalla interminable!

La gente me señala
'¡estás tan a la moda!'
¿Quizás me están avergonzando demasiado!?
noches de lamento solitario...

Brillante, deslumbrante rascacielos
taxis alegres y rápidos
vida en [MANHATTAN] que parece brillante
montando la corriente emocionante
en un [TOUGH] flujo
una batalla interminable!

¡No hay empate!

Escrita por: