I'm Sorry
[Bridgette]
I'm sorry, so sorry
Sorry like a flower after the first frost
And I'm sorry, like a mitten that's been dropped and feels so lost
Oops, I really messed up
At least I 'fessed up!
[Geoff]
You can't 'fess up, you got caught on national TV!
[Harold]
It's international, Geoff
Total Drama is seen all over the world!
[Bridgette]
And I'm sorry, so sorry
Sorry like the surfer who's busted her board!
And I'm sorry like the band when they played a wrong chord
Oops, I really screwed up
I felt some dude up!
[Geoff]
International TV, huh? In front of all my friends!
[Bridgette]
But, I'm sorry, so sorry!
Geoff, I really think you rule
You're so cute that you make me drool!
And if you give me one more chance
I'll do my happy, happy dance!
[Geoff]
You are pretty cute when you dance
Aw, no, no!
[Bridgette]
Geoff, you're the one for me
And I'm so incredibly, wildly, madly, crazily
Oh, so completely, infinitely, beyond
Sorry
Je suis désolée
[Bridgette]
Je suis désolée, vraiment désolée
Désolée comme une fleur après le premier gel
Et je suis désolée, comme une moufle tombée qui se sent perdue
Oups, j'ai vraiment merdé
Au moins, j'ai avoué !
[Geoff]
Tu peux pas avouer, tu t'es fait choper à la télé nationale !
[Harold]
C'est international, Geoff
Total Drama est vu partout dans le monde !
[Bridgette]
Et je suis désolée, vraiment désolée
Désolée comme la surfeuse qui a pété sa planche !
Et je suis désolée comme le groupe quand ils ont joué une fausse note
Oups, j'ai vraiment foutu en l'air
J'ai tripoté un mec !
[Geoff]
Télé internationale, hein ? Devant tous mes potes !
[Bridgette]
Mais, je suis désolée, vraiment désolée !
Geoff, je pense vraiment que tu déchires
T'es tellement mignon que tu me fais baver !
Et si tu me donnes une chance de plus
Je ferai ma danse joyeuse, joyeuse !
[Geoff]
T'es plutôt mignonne quand tu danses
Oh non, non !
[Bridgette]
Geoff, t'es celui qu'il me faut
Et je suis tellement incroyablement, follement, passionnément, dingue
Oh, tellement complètement, infiniment, au-delà
Désolée