Der Abt von Andex
Die heisse Mittagssonne lacht
Als endlich der schwarze Abt erwacht
Mit schwerem Kopf wankt er über den Hof
Was ist gestern passiert beim Nonnenschwof?
Kann denn Liebe Sünde sein?
Ist er das schwarze Schaf?
Oh Herr, lass Fünfe gerade sein
Ich weiss, dass ich's nicht darf
Schwester Maria ist gerade beim Rosenpflücken
Dabei muss sie sich zu sehr nach vorne bücken
Plötzlich fällt ihm alles wieder ein
Kann denn Liebe Sünde sein?
Kann denn Liebe Sünde sein?
Ist er das schwarze Schaf?
Oh Herr, lass Fünfe gerade sein
Ich weiss, dass ich's nicht darf
El abad de Andex
El cálido sol del mediodía se ríe
cuando el abad negro finalmente despierta
Con la cabeza pesada, menea por el patio
¿Qué pasó ayer en el lugar de la monja?
¿El amor puede ser un pecado?
¿Es la oveja negra?
Oh, Señor, que los cinco sean rectos
Sé que no puedo
La hermana María está recogiendo rosas ahora mismo
pero tiene que inclinarse demasiado hacia adelante
De repente, recordó todo de nuevo
¿El amor puede ser pecado?
¿El amor puede ser un pecado?
¿Es la oveja negra?
Oh, Señor, que los cinco sean rectos
Sé que no puedo