395px

Año 2000

Die Toten Hosen

Year 2000

Today I saw a familiar face across a city street,
sitting in the doorway with a blanket round his feet.
At first I didn't place him the way you often do,
but the last time I'd seen him he sat next to me at school.

Where will we be in the year 2000,
when there's no more hunger and there's no more war?
We're standing on the threshold of the year 2000,
the time has come we've had enough we won't take anymore.

We're different from our parents they'll never understand.
We won't be fooled the way they were, the future's in our hands.
Remember how we promised as we said good-bye to school:
Like all good friends we'll meet again, I'll tell you what we'll do.

We'll meet again in the year 2000?
There'll be no more hunger, there'll be no more war.
New Year's day in the year 2000,
the time has come we've had enough we won't take anymore.

Please don't take my word for it,
it's clear for all to see.
The world will be a better place
in the twenty-first century.

Where will we be in the year 2000?
There'll be no more hunger, there'll be no more war.
New Year's day in the year 2000,
the time has come we've had enough we won't take anymore.

Please don't take my word for it,
it's clear for all to see.
The world will be a better place
in the twenty-first century.

Where will we be in the year 2000?
There'll be no more hunger, there'll be no more war.
New Year's day in the year 2000,
the time has come we've had enough we won't take anymore.

Año 2000

Hoy vi un rostro familiar al otro lado de la calle,
sentado en la entrada con una manta alrededor de sus pies.
Al principio no lo reconocí como suele suceder,
pero la última vez que lo vi estaba sentado junto a mí en la escuela.

¿Dónde estaremos en el año 2000,
cuando no haya más hambre y no haya más guerra?
Estamos en el umbral del año 2000,
el momento ha llegado, ya hemos tenido suficiente, no aguantaremos más.

Somos diferentes de nuestros padres, nunca entenderán.
No nos dejarán engañar como ellos, el futuro está en nuestras manos.
Recuerda cómo prometimos al despedirnos de la escuela:
Como buenos amigos nos encontraremos de nuevo, te diré lo que haremos.

¿Nos encontraremos de nuevo en el año 2000?
No habrá más hambre, no habrá más guerra.
Día de Año Nuevo en el año 2000,
el momento ha llegado, ya hemos tenido suficiente, no aguantaremos más.

Por favor, no te quedes con mis palabras,
es claro para todos ver.
El mundo será un lugar mejor
en el siglo veintiuno.

¿Dónde estaremos en el año 2000?
No habrá más hambre, no habrá más guerra.
Día de Año Nuevo en el año 2000,
el momento ha llegado, ya hemos tenido suficiente, no aguantaremos más.

Por favor, no te quedes con mis palabras,
es claro para todos ver.
El mundo será un lugar mejor
en el siglo veintiuno.

¿Dónde estaremos en el año 2000?
No habrá más hambre, no habrá más guerra.
Día de Año Nuevo en el año 2000,
el momento ha llegado, ya hemos tenido suficiente, no aguantaremos más.

Escrita por: