Irgendjemand, Nur Nicht Ich
Ich würde aufschreien, wenn andere schweigen
Ich würde hinhören, wenn niemand spricht
Ich würde glauben, trotz aller Zweifel,
Und es wäre Verlass auf mich.
Ich würde wach sein, wenn andere schlafen
Ich würde bleiben, wenn andere gehen
Ich würd´ durchhalten, auch wenn´s wehtut
Ich würde kämpfen, wenn alle fliehen.
Ja, ich würde, und ich könnte,
Wenn ich ein anderer wär´.
Ja, ich würde, und ich könnte,
Wenn ich ein anderer wär´.
Ich würde lieben, ohne zu besitzen,
Ich würd´ verzichten, auch wenn´s schwer fällt,
Ich würde treu sein mit Leib und Seele
Und mein Kompass wär´das Licht.
Ich wünschte, ich wäre, irgendjemand, nur nicht ich.
Ich wünschte, ich wäre, irgendjemand ...?
Alguien, Cualquiera Menos Yo
Yo gritaría cuando otros callan
Yo escucharía cuando nadie habla
Yo creería, a pesar de todas las dudas,
Y podrían confiar en mí.
Yo estaría despierto cuando otros duermen
Yo me quedaría cuando otros se van
Yo resistiría, aunque duela
Yo lucharía cuando todos huyen.
Sí, lo haría, y podría,
Si fuera alguien más.
Sí, lo haría, y podría,
Si fuera alguien más.
Yo amaría sin poseer,
Yo renunciaría, aunque sea difícil,
Yo sería fiel con cuerpo y alma
Y mi brújula sería la luz.
Desearía ser alguien, cualquiera menos yo.
Desearía ser alguien ...?