Buonanotte
E buonanotte, buonanotte a chi non riesce a prender sonno
E buonanotte, buonanotte a chi insegue un'altro sogno
E buonanotte al sole che spegne la luce e va a dormire senza me
E buonanotte buonanotte amore buonanotte a te
E buonanotte, buonanotte a chi ha chiuso già la porta
E buonanotte, buonanotte a chi è fuori un altra volta
E buonanotte al mare che al buio ha paura e le lampare accende già
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti vizierà
Giù per le scale
È già finita la domenica
Ma un'altro giorno nascerà per noi
Se tu lo vuoi
Lungo la strada
Un vecchio con la fisarmonica
La tua finestra guarderò
Finchè una luce ci vedrò
E buonanotte, buonanotte a chi ne fuma ancora una
E buonanotte, buonanotte a chi si sposa con la luna
E buonanotte al cielo che accende le stelle mentre dorme la città
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti scalderà
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
In quel portone
Al terzo piano c'è Veronica
Chissà se dorme oppure no
Per me un angelo è
Una canzone
Suonata da una fisarmonica
A casa solo tornerò
Ma nei miei sogni io ti avrò
E buonanotte, buonanotte a chi si tuffa dentro il letto
E buonanotte, buonanotte a chi in amor non ha rispetto
E buonanotte al cuore che al buio si gonfia come il mare e scoppierà
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti sveglierà
E buonanotte amore che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
Bonne nuit
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui n'arrivent pas à s'endormir
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui poursuivent un autre rêve
Et bonne nuit au soleil qui éteint la lumière et va dormir sans moi
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour, bonne nuit à toi
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui ont déjà fermé la porte
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui sont dehors encore une fois
Et bonne nuit à la mer qui a peur dans le noir et allume déjà les lampadaires
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour et à celui qui te chouchoutera
Descendant les escaliers
Le dimanche est déjà fini
Mais un autre jour naîtra pour nous
Si tu le veux
Sur le chemin
Un vieux avec l'accordéon
Je regarderai ta fenêtre
Jusqu'à ce que je voie une lumière
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui en fument encore une
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui se marient avec la lune
Et bonne nuit au ciel qui allume les étoiles pendant que la ville dort
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour à celui qui te réchauffera
Et bonne nuit mon amour qui dans le noir entre les draps cherches encore moi
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour, bonne nuit à toi
Dans ce grand portail
Au troisième étage il y a Véronica
Je me demande si elle dort ou pas
Pour moi c'est un ange
Une chanson
Jouée par un accordéon
Je rentrerai seul à la maison
Mais dans mes rêves je t'aurai
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui plongent dans le lit
Et bonne nuit, bonne nuit à ceux qui n'ont pas de respect en amour
Et bonne nuit au cœur qui dans le noir gonfle comme la mer et explosera
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour à celui qui te réveillera
Et bonne nuit mon amour qui dans le noir entre les draps cherches encore moi
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour, bonne nuit à toi
Escrita por: Cuto, Norina Piras, Roberto Ferri