395px

Asustado

Touhou

Afraid

どうしてあの光を恐れるようになったの
Doushite ano hikari o osoreru you ni natta no?
まるで羽をたためない蝶が舞うよう
Marude hane o tatamenai chou ga mau you
どうしてあれの人をまた選んでしまったの
Doushite are no hito o mata erande shimatta no?
焼きついた音ではもう泣くことも変わらないのに
Yakitsuita odo de wa mou naku koto mo kawanai no ni

錆びついた螺旋階段
Sabitsuita rasenkaidan
醜く傷む無憂道
Miniku igamu muken dou
ついの鏡に
Tsui no kagami ni
刻まれた
Kizamareta
つい告げる切れ割れ
Tsui tsugeru kire ware
すべては幻
Subete wa maboroshi

もう行く宛てがないというなら彷徨おう
Mou iku ate ga nai toiu nara samayoou
赤く美しくいられるように
Akaku utsukushiku irareru youni
あああれの人への愛しい恐れを抱いて
Aa are no hito e no itoshii osore o idaite
僅かに永遠に眠いに突きたいから
Wazukani towani nemui ni tsukitai dakara
その手は離さないで
Sono te wa hanasanai de

どうしてあの花を優しくつんでしまったの
Dousjite ano hana o yasuku tsunde shimatta no?
手の中の花びらはやせてゆくのに
Te no naka no hanabira wa yasete yuku no ni
お願いあれの人にもう一度だけ合わせて
Onegai are no hito ni mou ichido dake awasete
宵闇に僅か映る
Yoiyami ni wazuka utsuru

口渇いた逆さ天井
Kuchiateta sakasa tenjou
張り付けられる時計塔
Haritsukerareru tokeitou
黄泉に繋がる彼岸には
Yomi ni tsunagaru higan ni wa
脆い隠れ道
Moroi kaku yomichi
まだ夢幻
Mada yume maboroshi

まだ行くことが許されるなら果てようか
Mada iku koto ga yurusareru nara hateyou ka
紫に滲む涙拭って
Murasaki ni nijimu namida nugutte
ああ風に潜む怪しい夜伝えて
Aa kaze ni hisomu ayashii yo tsutaete
温もりするも今は望まないだけど
Nukumori suramo ima wa nozomanai dakedo
その手は離さないで
Sono te wa hanasanai de

鈍く光る淡く包む
Nibuku hikaru awaku tsutsumu
長い夜の狭間まにま
Nagai yoruno hazama manima
未だ命ほのか明かり
Imada inochi honoka akari
桜散りて記憶残る
Sakura chirite kioku nokoru
鈍く光る淡く包む
Nibuku hikaru awaku tsutsumu
長い夜の狭間まにま
Nagai yoruno hazama manima
赤い赤い赤い命
Akai akai akai inochi
赤い赤い赤い恐れ
Akai akai akai osore

枯れ果てた灰染め桜
Kare hateta hai some sakura
今も宵つなぐ六道
Ima mo yoi tsunagu rokudou
ついに並んだ土花は
Tsui ni naranda doga hana wa
つい香る日々さえ
Tsui kaoru hibi sae
明日なき幻
Asu naki maboroshi

もう行く宛てがないというなら彷徨おう
Mou iku ate ga nai toiu nara samayoou
赤く美しくいられるように
Akaku utsukushiku irareru youni
あああの人への愛しい恐れを抱いて
Aa ano no hito e no itoshii osore o idaite
僅かに永遠に眠いに突きたい
Wazukani towa ni nemui ni tsukitai
僅かに永遠にひとつになりたいから
Wazukani towa ni hitotsu ni naritai dakara
その手は離さないで
Sono te wa hanasanai de
その手は離さないで
Sono te wa hanasanai de

Asustado

¿Por qué me he vuelto temeroso de esa luz?
Como una mariposa que no puede doblar sus alas
¿Por qué he vuelto a elegir a esa persona?
Aunque el sonido quemado ya no cambia nada

Escaleras de caracol oxidadas
Un camino sin preocupaciones que se desmorona feamente
En el espejo de la verdad
Marcado
Un corte revelador
Todo es una ilusión

Si ya no hay a dónde ir, entonces vaguemos
Para poder ser rojos y hermosos
Oh, abrazando el miedo querido hacia esa persona
Porque quiero sumergirme ligeramente en la eternidad
Por favor, no sueltes esa mano

¿Por qué tomé suavemente esa flor?
Aunque los pétalos en mi mano se marchitan
Por favor, déjame encontrarme con esa persona una vez más
Reflejado débilmente en el crepúsculo

Un techo invertido con la boca seca
Una torre de reloj pegajosa
En el equinoccio que conecta con el inframundo
Un frágil camino oculto
Todavía es un sueño

Si aún se me permite ir, ¿debería llegar al final?
Limpiando las lágrimas que se desdibujan en púrpura
Oh, transmitiendo la misteriosa noche que se esconde en el viento
Aunque ahora no deseo el calor
Por favor, no sueltes esa mano

Brillando débilmente, envolviendo suavemente
En el estrecho espacio de la larga noche
Todavía hay una tenue luz de vida
Los recuerdos permanecen mientras los cerezos se desvanecen
Brillando débilmente, envolviendo suavemente
En el estrecho espacio de la larga noche
Vida roja, roja, roja
Miedo rojo, rojo, rojo

Cerezos marchitos teñidos de ceniza
Aún conectando las noches en el camino de los seis reinos
Las flores de tierra finalmente alineadas
Incluso los días fragantes
Son una ilusión sin mañana

Si ya no hay a dónde ir, entonces vaguemos
Para poder ser rojos y hermosos
Oh, abrazando el miedo querido hacia esa persona
Porque quiero sumergirme ligeramente en la eternidad
Porque quiero ser uno en la eternidad
Por favor, no sueltes esa mano
Por favor, no sueltes esa mano

Escrita por: Eiichiro Yanagi