Tsuki Ni Murakumo Hana Ni Kaze
つきにはむらくも
Tsuki ni wa murakumo
はなにはかぜと
Hana ni wa kaze to
おぼろめにかくれたしょうそう
Oboro me ni kakureta shousou
まぶたやきついたかお
Mabuta yaki tsuita kao
りかいしゃのあかしさえ
Rikai sha no akashi sae
せつなたいくつのすきまあがない
Setsuna taikutsu no sukima aganai
こころくすぶりふあんをうみだした
Kokoro kusuburi fuan wo umi dashita
もうもく
Moumoku
きえたやすらぎに
Kieta yasuragi ni
であってめばえた
Deatte mebaeta
れんじょうゆずるきはない
Renjou yuzuru ki wa nai
つきにはむらくも
Tsuki ni wa murakumo
はなにはかぜと
Hana ni wa kaze to
このたよりかたな
Konata yori katana
ええいきゅうきずけぬなら
E eikyuu kizukenu nara
くもつきぬけ
Kumo tsuki nuke
かぜぎりさいて
Kaze giri saite
くおんたゆたいえいざなう
Kuon tayutai e izanau
ゆびと、ゆびがからまり
Yubi to, yubi ga karamari
こどくをからしてゆく
Kodoku wo karashite yuku
しんしゆえのおもいのかたよりは
Shinshi yue no omoi no katayori wa
たがいのいしをつなぐかなめにして
Tagai no ishi wo tsunagu kaname ni shite
どくにも
Doku ni mo
にたこのきずなは
Ni ta kono kizuna wa
わずかなしゅうえんの
Wazuka na shuuen no
よかんじゃちぎれはしない
Yokan ja chigire wa shi nai
つきにはむらくも
Tsuki ni wa murakumo
はなにはかぜと
Hana ni wa kaze to
たとえあいのうた
Tatoe ai no uta
がえいきゅうとどかぬとも
Ga eikyuu todokanu tomo
まちつづけよう
Machi tsuduke you
りんねのときを
Rinne no toki wo
いつくしみむころにちかって
Itsukushimu kokoro ni chikatte
もうもく
Moumoku
きえたやすらぎに
Kieta yasuragi ni
であってめばえた
Deatte mebaeta
れんじょうゆずるきはない
Renjou yuzuru ki wa nai
つきにはむらくも
Tsuki ni wa murakumo
はなにはかぜと
Hana ni wa kaze to
このたよりかたな
Konata yori katana
ええいきゅうきずけぬなら
E Eikyuu kizukenu nara
くもつきぬけ
Kumo tsuki nuke
かぜぎりさいて
Kaze giri saite
くおんのたゆたいえいざなう
Kuon no tayutai e izanau
つきにはむらくも
Tsuki ni wa murakumo
はなにはかぜと
Hana ni wa kaze to
たとえあいのうた
Tatoe ai no uta
がえいきゅうとどかぬとも
Ga eikyuu todokanu tomo
まちつづけよう
Machi tsuduke you
りんねのときを
RInne no toki wo
いつくしみむころにちかって
Itsukushimu kokoro ni chikatte
Clouds on the Moon, Wind in the Flowers
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
A faint shadow hides the truth.
The face burned into my eyelids,
Even the proof of understanding,
In this painful boredom, there's no space,
My heart's been smothered, breeding anxiety.
Already, it's dusk,
In the vanished peace,
When we meet, a new bond blooms,
There's no letting go of this connection.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
If this message can't reach,
Then damn it, I won't let go.
The clouds break through,
The wind slices through,
The echoes sway, calling out.
Fingers intertwine,
As loneliness unwinds,
The weight of sincere feelings,
Becomes the key that binds us.
Even if it's poison,
This bond is like no other,
A mere hint of support,
It won't break easily.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
Even if our love song,
Can't reach eternity,
Let's keep waiting,
Through the cycles of time,
Swearing to cherish,
When the moment comes.
Already, it's dusk,
In the vanished peace,
When we meet, a new bond blooms,
There's no letting go of this connection.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
If this message can't reach,
Then damn it, I won't let go.
The clouds break through,
The wind slices through,
The echoes sway, calling out.
Clouds gather on the moon,
Wind rustles through the flowers,
Even if our love song,
Can't reach eternity,
Let's keep waiting,
Through the cycles of time,
Swearing to cherish,
When the moment comes.