395px

Verdor sin nombre

Tourbillon

Nameless Greenness

どこまでのびているなんて
doko made nobite iru nante
わかりはしないこのみち
wakari wa shinai kono michi
もうどれくらいまであるいただろう
mou dore kurai made aruita darou

たりないあしもとてらす
tarinai ashimoto terasu
しずかなひかりがさそう
shizuka na hikari ga sasou
さがしつづけたばしょ
sagashitsudzuketa basho

そこはなもなきまぼろし
soko wa na mo naki maboroshi
けがれないそのあおさにひかれて
kegarenai sono aosa ni hikarete

えがいたのはゆめなくしたものはなに
egaita no wa yume nakushita mono wa nani
とまることのないじかんのはざまで
tomaru koto no nai jikan no hazama de
めのまえのみちをだれかせめたとしても
me no mae no michi wo dareka semeta to shitemo
あのつきはかがやきをわすれない
ano tsuki wa kagayaki wo wasurenai

どこへたどりついてもきっと
doko e tadoritsuitemo kitto
かんせいはされないような
kansei wa sarenai you na
おさないひのままのPAZURUをだいて
osanai hi no mama no PAZURU wo daite

ふくかぜにさらってみたり
fuku kaze ni saratte mitari
やすらぐばしょみつけたり
yasuragu basho mitsuketari
あいにながされたり
ai ni nagasaretari

それはなもなきひびのあと
sore wa na mo naki hibi no ato
みじゅくなままであしたもくりかえす
mijuku na mama de ashita mo kurikaesu

えがくえいえんよりおわりあるいっしゅんに
egaku eien yori owari aru isshun ni
しばられてみをささげててにした
shibararete mi wo sasagete te ni shita
すくわれるいたみかおるあなたへのおもい
sukuwareru itami kaoru anata e no omoi
あのつきがかげてもわすれない
ano tsuki ga kagettemo wasurenai

repeat
repeat
だからぼくはこのあしをとめない
dakara boku wa kono ashi wo tomenai

Verdor sin nombre

Hasta dónde se extiende
No entiendo este camino
¿Cuánto tiempo más habré caminado?

Iluminando mis pies descalzos
Una luz tranquila me llama
Buscando ese lugar

Allí, una ilusión sin nombre
Atraído por su pureza

* ¿Qué es lo que he dibujado? ¿Qué he perdido?
En el intervalo de un tiempo que no se detiene
Aunque alguien haya marcado el camino frente a mis ojos
Esa luna no olvida su brillo

A donde quiera que llegue, seguramente
No se completará como antes
Abrazando el rompecabezas de aquellos días de niñez

Probando ser llevado por el viento
Encontrando un lugar de descanso
Siendo arrastrado por el amor

Después de esos días sin nombre
Permanezco inmaduro y mañana se repite

Más que pintar la eternidad, en un instante de final
Atado, ofreciendo mi cuerpo, tomando en mis manos
El dolor que alivia, el aroma de mis sentimientos hacia ti
Aunque esa luna se oculte, no olvidaré

* repetir
Así que no detendré estos pasos

Escrita por: H.Hayama