Der Rattenkrieg (Fortress Stalingrad)
[Sovjet]
Ruins, ashgrey, total devastation
Life already gone, existence of a nation
Silence dominates, between iron and stone
But don't even think you're alone
Craters bashed in, annihilate our creation
Walls taken down, to bury our nation
But holes you create, is digging your grave
From ruler to victim, you will be our slave
[German]
Sneaking, crawling, invisible hunters
You cowards don't fight, just fire from shelters
Death will rule your trench, while I am your fear
A shot from my rifle is the last you will hear
Your shelters will burn, eat from our guns!
Paulus will conquer and Chuikov will bow!
[A War Correspondent...]
Crosshairs duel, who's the first to pull the trigger
Mouser or Mosin Nagant, communist or fascist!
Attack or defence, forward or backward
The struggle for defeat, or the years for victory
Hero's cowards, generals and soldiers
Ruins, ashgrey, total devastation
[Sovjet]
Life still gone, existence of a nation
Silence has returned, the same cutting wind
"There's no land for us beyond the Volga"
[Vasili Zaitsev, hero of the Sovjet Union, Stalingrad premier sniper]
"The defenders of the city used to say that the streets, avenues and
parks near the Volga became slippery from blood, and that the Germans
slipped down to their doom." [General Chuikov]
La Guerra de las Ratas (Fortaleza Stalingrado)
[Soviético]
Ruinas, gris ceniza, devastación total
La vida ya se fue, existencia de una nación
El silencio domina, entre hierro y piedra
Pero ni siquiera pienses que estás solo
Cráteres destrozados, aniquilan nuestra creación
Muros derribados, para enterrar nuestra nación
Pero los agujeros que creas, están cavando tu tumba
De gobernante a víctima, serás nuestro esclavo
[Alemán]
Acechando, arrastrándose, cazadores invisibles
Cobardes que no luchan, solo disparan desde refugios
La muerte gobernará tu trinchera, mientras yo soy tu miedo
Un disparo de mi rifle es lo último que escucharás
¡Tus refugios arderán, comerán de nuestras armas!
¡Paulus conquistará y Chuikov se inclinará!
[Un Corresponsal de Guerra...]
Duelo de miras, ¿quién será el primero en jalar el gatillo?
¿Mouser o Mosin Nagant, comunista o fascista?
¡Ataque o defensa, adelante o atrás
La lucha por la derrota, o los años por la victoria
Héroes cobardes, generales y soldados
Ruinas, gris ceniza, devastación total
[Soviético]
La vida aún se fue, existencia de una nación
El silencio ha regresado, el mismo viento cortante
“No hay tierra para nosotros más allá del Volga”
[Vasili Zaitsev, héroe de la Unión Soviética, francotirador principal de Stalingrado]
“Los defensores de la ciudad solían decir que las calles, avenidas y
parques cerca del Volga se volvían resbaladizos de sangre, y que los alemanes
resbalaban hacia su perdición.” [General Chuikov]