Pseudonym
And then you'll see what I'll become
My hair is falling and I'm gray and old
The light of my eyes will soon fade away
Could you try to picture that in mind?
If I would stand, my back will bend
My shoulders won't take that much weight
Everything changes when we are apart
Forgive me; I've just lost my hollow heart
And if, Maria, you saw me like this
You'll see that years hurt as much as feelings
But, Maria, if you realize
Maybe years won't pass us by
As soon as you come I'll be healed enough
Perhaps my youth will be shinning out
In summer we still remain, in spring we sang
In sickness we torn apart, Maria you've conquered my heart
And if, Maria, you saw me like this
You'll see that years hurt as much as feelings
But, Maria, if you realize
Maybe years won't pass us by
And if your mild and sweet eyes have given live to stars
What'd happen with those who have always loved
You, Maria, make me feel knocked down
Please, my darling, hear this song clear and loud
Oh, Maria, it's for you that I sing
You know, darling, years hurt as much as feelings
But, Maria, if you realize
Maybe years won't pass us by
*Baseado no poema "Marília de Dirceu" de Tomás Antônio Gonzaga
Seudónimo
Y entonces verás lo que me convertiré
Mi cabello se cae y estoy gris y viejo
La luz de mis ojos pronto se desvanecerá
¿Podrías intentar imaginar eso en tu mente?
Si me pusiera de pie, mi espalda se doblaría
Mis hombros no soportarán tanto peso
Todo cambia cuando estamos separados
Perdóname; acabo de perder mi corazón vacío
Y si, María, me vieras así
Verías que los años duelen tanto como los sentimientos
Pero, María, si te das cuenta
Tal vez los años no nos pasen por encima
Tan pronto como llegues, estaré lo suficientemente curado
Tal vez mi juventud brillará
En verano seguimos aquí, en primavera cantábamos
En la enfermedad nos separamos, María has conquistado mi corazón
Y si, María, me vieras así
Verías que los años duelen tanto como los sentimientos
Pero, María, si te das cuenta
Tal vez los años no nos pasen por encima
Y si tus ojos suaves y dulces han dado vida a las estrellas
¿Qué pasará con aquellos que siempre te han amado?
Tú, María, me haces sentir derrotado
Por favor, cariño, escucha esta canción clara y fuerte
Oh, María, es por ti que canto
Sabes, cariño, los años duelen tanto como los sentimientos
Pero, María, si te das cuenta
Tal vez los años no nos pasen por encima
*Basado en el poema 'Marília de Dirceu' de Tomás Antônio Gonzaga
Escrita por: Iuri Serafim / Lufinho Gonik / Victor Paranhos