By the Light of the Northern Star
In the mass grave of mythology lie the legends of the past
Discarded superstitions,
Although once held high both in honour and in awe
Now they have fallen too far to rise, and closed their eyes
The time and the tide
From yearning years of want on to dark days of wane
We have walked by the light of the northern star
From frozen fjords of rime out to swift seas of raid
We have sailed by the light of the northern star
The northern night has never seen
The southern cross shine bright
Across the colder seas under rain ridden skies
We go on by the light of the northern star
May the mighty Mjølnir nail the bleeding
And naked Nazarene upon the pagan planks
Pound in the painful nails now and hang him high and dry
Or have we fallen too far to rise and closed our eyes
The time and the tide
Have we fallen too far to rise and closed our eyes
The time and the tide
Por la Luz de la Estrella del Norte
En la fosa común de la mitología se encuentran las leyendas del pasado
Supersticiones descartadas
Aunque una vez se mantuvo alto tanto en honor como en temor
Ahora han caído demasiado lejos para levantarse, y cerraron los ojos
El tiempo y la marea
Desde años de anhelo de deseo hasta días oscuros de desvanece
Hemos caminado a la luz de la estrella del norte
Desde fiordos congelados de rime a mares rápidos de ataque
Hemos navegado por la luz de la estrella del norte
La noche del norte nunca ha visto
La cruz del sur brillan brillante
A través de los mares más fríos bajo los cielos de lluvia
Seguimos a la luz de la estrella del norte
Que el poderoso Mjølnir claven el sangrado
Y Nazareno desnudo sobre los tablones paganos
Golpea las uñas dolorosas ahora y colgarlo alto y seco
¿O hemos caído demasiado lejos para levantarnos y cerrar los ojos?
El tiempo y la marea
¿Hemos caído demasiado lejos para levantarnos y cerrar los ojos?
El tiempo y la marea