Samba Enredo 1998 - Viagem Fantástica Ao Pulmão do Mundo
É fantástica, essa viagem emocionante
O condor alçou seu vôo
Em busca de mistério tão distante
Amazônia, quanta beleza sem igual
Fonte de tanta riqueza
Que Orellana se encantou
Eu vi mulheres guerreiras
A fauna e a flora, naveguei no Rio-Mar
A lenda da vitória-régia
O boto cor-de-rosa a brincar
O homem branco surgiu
E o sossego acabou
O Índio logo sentiu
Perigo devastador
ÔÔÔÔ
Um grito na floresta ecoou (bis)
ÔÔÔÔ
O Índio vem dançar o seu louvor
Hoje, tanta emoção traz essa festa
Parintins vem da Amazônia, pra Sapucaí
Meu boi-bumbá, meu boi-bumbá
Menina linda se enfeitiçou
Contos de fazer sorrir
Magias de arrepiar
Histórias que é pra boi dormir
Do folclore popular
Verde que te quero verde
A mãe-d'água para abençoar (bis)
Ah! É linda a Amazônia
Nosso pulmão respira com a Tradição
Samba Enredo 1998 - Voyage Fantastique Au Poumon du Monde
C'est fantastique, ce voyage émouvant
Le condor a pris son envol
À la recherche d'un mystère si lointain
Amazonie, quelle beauté sans égale
Source de tant de richesses
Que Orellana a été charmé
J'ai vu des femmes guerrières
La faune et la flore, j'ai navigué sur le Rio-Mar
La légende de la victoire-régia
Le boto rose à jouer
L'homme blanc est apparu
Et le calme a pris fin
L'Indien a vite ressenti
Un danger dévastateur
ÔÔÔÔ
Un cri dans la forêt a résonné (bis)
ÔÔÔÔ
L'Indien vient danser son hommage
Aujourd'hui, tant d'émotion apporte cette fête
Parintins vient de l'Amazonie, à Sapucaí
Mon boi-bumbá, mon boi-bumbá
Une belle fille s'est envoûtée
Des contes qui font sourire
Des magies qui donnent des frissons
Des histoires pour endormir les bœufs
Du folklore populaire
Vert que je te veux vert
La mère-des-eaux pour bénir (bis)
Ah ! L'Amazonie est belle
Notre poumon respire avec la Tradition