The Boys of the Old Brigade
Oh, father why are you so sad
On this bright Easter morn'
When Irish men are proud and glad
Of the land that they were born?
Oh, son, I see in mem'ries few
Of far off distant days
When being just a lad like you
I joined the IRA.
Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.
From hills and farms a call to arms
Was heard by one and all.
And from the glen came brave young men
To answer Ireland's call.
'T wasn't long ago we faced a foe,
The old brigade and me,
And by my side they fought and died
That Ireland might be free.
Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.
And now, my boy, I've told you why
On Easter morn' I sigh,
For I recall my comrades all
And dark old days gone by.
I think of men who fought in glen
With rifle and grenade.
May heaven keep the men who sleep
From the ranks of the old brigade.
Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.
Los muchachos de la vieja brigada
Oh, padre, ¿por qué estás tan triste
En esta brillante mañana de Pascua?
Cuando los hombres irlandeses están orgullosos y felices
De la tierra en la que nacieron
Oh, hijo, veo en pocos recuerdos
De días lejanos
Cuando siendo solo un chico como tú
Me uní al IRA
¿Dónde están los muchachos que estaban conmigo
Cuando se hizo historia?
A Ghra Mo Chroi, anhelo ver
A los muchachos de la vieja brigada
Desde colinas y granjas se escuchó un llamado a las armas
Que fue oído por todos
Y desde el valle vinieron valientes jóvenes
Para responder al llamado de Irlanda
No hace mucho enfrentamos a un enemigo
La vieja brigada y yo
Y a mi lado lucharon y murieron
Para que Irlanda pudiera ser libre
¿Dónde están los muchachos que estaban conmigo
Cuando se hizo historia?
A Ghra Mo Chroi, anhelo ver
A los muchachos de la vieja brigada
Y ahora, hijo mío, te he contado por qué
En la mañana de Pascua suspiro
Porque recuerdo a todos mis camaradas
Y los oscuros días pasados
Pienso en los hombres que lucharon en el valle
Con rifle y granada
Que el cielo proteja a los hombres que duermen
De las filas de la vieja brigada
¿Dónde están los muchachos que estaban conmigo
Cuando se hizo historia?
A Ghra Mo Chroi, anhelo ver
A los muchachos de la vieja brigada