395px

Solterona en un desván

Traditional

Maid In A Garret

I have often heard it said from my father and my mother
That going to a wedding was the making of another
Well if this be so, then I'll go without a bidding
Oh it's kind providence won't you send me to a wedding

For it's oh dear me, how will it be, if I die an old maid in a garret

Oh now there's my sister Jean, she's not handsome or good lookin'
Scarcely sixteen and a fella she was courtin'
Now she's twenty four with a son and a daughter
Here am I, forty-five, and I've never had an offer

For it's oh dear me, how will it be, if I die an old maid in a garret

I can cook and I can sew, I can keep the house right tidy
Rise up in the morning and get the breakfast ready
But there's nothing in this wide world would make me half so cheery
As a wee fat mannie who would call me his own dearie

For it's oh dear me, how will it be, if I die an old maid in a garret

Oh come landsman or come kinsman, come tinker or come tailor
Come fiddler or come dancer, come ploughman or come sailor
Come rich man, come poor man, come fool or come witty
Come any man at all who would marry me for pity

For it's oh dear me, how will it be, if I die an old maid in a garret

Oh well I'm away home for there's nobody heedin'
There's nobody heedin' to poor Annie's pleadin'
And I'm away home to me own wee bit garret
If I can't get a man then I'll surely get a parrot

For it's oh dear me, how will it be, if I die an old maid in a garret

Solterona en un desván

He escuchado a menudo decir a mi padre y a mi madre
Que ir a una boda era el comienzo de algo nuevo
Bueno, si es así, entonces iré sin invitación
Oh amable providencia, ¿no podrías enviarme a una boda?

Porque ay, querido yo, ¿cómo será si muero solterona en un desván?

Ahora está mi hermana Jean, no es hermosa ni atractiva
Apenas dieciséis y un chico la estaba cortejando
Ahora tiene veinticuatro con un hijo y una hija
Y aquí estoy yo, cuarenta y cinco, y nunca he tenido una propuesta

Porque ay, querido yo, ¿cómo será si muero solterona en un desván?

Sé cocinar y coser, puedo mantener la casa bien ordenada
Levántate por la mañana y preparar el desayuno
Pero nada en este mundo me haría tan feliz
Como un hombrecito regordete que me llame su querida

Porque ay, querido yo, ¿cómo será si muero solterona en un desván?

Oh, venga terrateniente o pariente, venga hojalatero o sastre
Venga violinista o bailarín, venga labrador o marinero
Venga hombre rico, venga hombre pobre, venga tonto o ingenioso
Venga cualquier hombre que quiera casarse conmigo por lástima

Porque ay, querido yo, ¿cómo será si muero solterona en un desván?

Bueno, me voy a casa porque nadie está prestando atención
Nadie está prestando atención a las súplicas de la pobre Annie
Y me voy a casa a mi propio pequeño desván
Si no puedo conseguir un hombre, entonces seguramente conseguiré un loro

Porque ay, querido yo, ¿cómo será si muero solterona en un desván

Escrita por: