395px

Fotosíntesis en retrospectiva: Capítulo Dos

Tragedy Andy

Photosynthesis in Retrospect: Chapter Two

An Idealistic concept, I came off vulnerable.
A five year age-gap reject, I shiver without cold.
I was the blank wallpaper.
Your harsh brush wanted me crimson tonight.
Limit your trajectory so you'll only orbit me.

Intestinal butterflies, mosquitoes begin to breed;
Augmenting both our lives, stagnating hopes and dreams.

Everything has circuitry, why are we so obsessed with the past?
Constantly re-wiring.
Now that you've become someone I used to know...

On the planet's surface. The roots beneath the sky.
She's seeping up the soil to photosynthesize.
I was the foreign species.
Your petals wilting before my very eyes.
Limit your trajectory so you'll only orbit me.

How can anybody keep a straight face?
Hearts break even in a lover's embrace.

Fotosíntesis en retrospectiva: Capítulo Dos

Un concepto idealista, me mostré vulnerable.
Un rechazo por la brecha de cinco años, tiemblo sin frío.
Yo era el papel tapiz en blanco.
Tu pincel brusco quería que me volviera carmesí esta noche.
Limita tu trayectoria para que solo me orbites a mí.

Mariposas intestinales, los mosquitos comienzan a reproducirse;
Aumentando nuestras vidas, estancando esperanzas y sueños.

Todo tiene circuitos, ¿por qué estamos tan obsesionados con el pasado?
Constantemente reconfigurando.
Ahora que te has convertido en alguien que solía conocer...

En la superficie del planeta. Las raíces debajo del cielo.
Ella está absorbiendo el suelo para fotosintetizar.
Yo era la especie extranjera.
Tus pétalos marchitándose ante mis propios ojos.
Limita tu trayectoria para que solo me orbites a mí.

¿Cómo puede alguien mantener una cara seria?
Los corazones se rompen incluso en el abrazo de un amante.