Wish Liszt (Toy Shop Madness)
[narration]
Now the old man was nearing a toy shop
Where he could hear a music box kind of sound
From a miniature carousel with its miniature horses
All circling faithfully around
And a little girl wearing a russian styled coat
Was carefully looking inside
At the horses and knights and the trains with their lights
While she was imagining they all were alive
For at this time a child will dare
To see what is perhaps not there
Or at least not there to adult eyes
Who have forgotten how to fantasize
[wish liszt (toy shop madness)]
[instrumental]
Deseo Liszt (Locura en la juguetería)
[narración]
Ahora el anciano se acercaba a una juguetería
Donde podía escuchar un sonido como de caja de música
Proveniente de un carrusel en miniatura con sus caballos en miniatura
Todos circulando fielmente alrededor
Y una niña pequeña con un abrigo de estilo ruso
Miraba cuidadosamente hacia adentro
A los caballos y caballeros y los trenes con sus luces
Mientras imaginaba que todos estaban vivos
Porque en este momento un niño se atreverá
A ver lo que quizás no está ahí
O al menos no está ahí para los ojos de los adultos
Que han olvidado cómo fantasear
[deseo liszt (locura en la juguetería)]
[instrumental]