Disconnect
Got to disconnect
Pick up the pieces of the life that I have left
And rebuild myself
To depend on no one else
How can you stand alone
When leaning on a crutch is all you've ever known
You've got to
Cut the cord
Sever the life force
Cut the cord
Have self respect
And make the best of the time that I have left
True to myself, true to myself
No one else
How can you stand alone
When leaning on a crutch is all you've ever known
You've got to
Cut the cord
Sever the life force
Cut the cord
Move
You've got to stand
Stand alone (stand alone)
Stand, stand alone (I will)
Stand, stand alone (stand alone)
Stand, stand alone
Cut the cord
Sever the life force
Leaning on a crutch is all you've ever known
Cut the cord
I cut the cord!
Desconexión
Tengo que desconectar
Recoger los pedazos de la vida que me queda
Y reconstruirme
Para no depender de nadie más
¿Cómo puedes estar solo
Cuando apoyarte en una muleta es todo lo que has conocido
Tienes que
Cortar el cordón
Seccionar la fuerza vital
Cortar el cordón
Tener autorespeto
Y aprovechar al máximo el tiempo que me queda
Fiel a mí mismo, fiel a mí mismo
A nadie más
¿Cómo puedes estar solo
Cuando apoyarte en una muleta es todo lo que has conocido
Tienes que
Cortar el cordón
Seccionar la fuerza vital
Cortar el cordón
Moverse
Tienes que mantenerte
Mantente solo (solo)
Mantente, mantente solo (lo haré)
Mantente, mantente solo (solo)
Mantente, mantente solo
Cortar el cordón
Seccionar la fuerza vital
Apoyarte en una muleta es todo lo que has conocido
Cortar el cordón
¡Corté el cordón!