395px

Requiem

Tria Mera

Requiem

We the men of the abandoned few
Have found our solace
Drunk on seduction of the dying whore
Our lust and desire is not a crisis

We made it easy to use and discard
What will be made of us when our bones turn to dust?

No one can control us, design me
These shackles are broken
We will still remain

We wear our scars for all to see
The sufferance we endure
The slings and arrows will leave their mark

Break free from your chains
Wear your scars with pride
Show them all you’re not afraid

Your requiem

No one can control us, design me
The shackles are broken
We will still remain

Still remain

Requiem

Nosotros los hombres de los pocos abandonados
Hemos encontrado nuestro consuelo
borracho en la seducción de el moribundo prostituta
Nuestra lujuria y deseo no es una crisis

Hemos hecho que sea fácil de usar y descartar
¿Qué se hará de nosotros cuando nuestros huesos se conviertan en polvo?

Nadie puede controlarnos, diseñarme
Estos grilletes están rotos
Todavía nos quedaremos

Llevamos nuestras cicatrices para que todos las vean
El sufrimiento que soportamos
Las eslingas y flechas dejarán su marca

Libere de sus cadenas
Lleva tus cicatrices con orgullo
Muéstrales todo lo que no tienes miedo

Tu réquiem

Nadie puede controlarnos, diseñarme
Los grilletes están rotos
Todavía nos quedaremos

Todavía permanecen

Escrita por: