Índios Gigantes
No ninho dos ossos
Na copa da árvore
A morada do medo
Kayapó em desespero
Pede proteção!
Gigante kayapó!
Desperta da água, a única salvação
De um nação herói é de sangue
Colossais irmãos
Armado pintados de onça, ergue as lanças nas mãos
Marcham para o combate contrária da escuridão
Guerra, lança, sangue, terra
Fogo é maldição
Hei!
A rapina será ferida
Com as lanças das presas dos jaguar, explodirá!
Espalhando em todas as direções
Miriatis penas transformá
Nas penas em pássaros
Tucano, arara, beija-flor
Bentivi graúna, gavião real
Cigana, garça branca!
Gigante kayapó!
(Gigante kayapó!)
Voa, (voa), voa, (voa)
Luz de cores no céu
Luz de cores no céu
Voa, (voa), voa
Luz de cores no céu
Gigante kayapó!
Heiê, heiê, há, há, há, há
Gigantes Indígenas
En el nido de huesos
En lo alto del árbol
La morada del miedo
Kayapó desesperado
¡Pide protección!
Gigante kayapó!
Despierta del agua, la única salvación
De una nación heroica es de sangre
Colosales hermanos
Armados pintados de jaguar, levantan las lanzas en las manos
Marchan hacia el combate contra la oscuridad
Guerra, lanza, sangre, tierra
Fuego es maldición
¡Eh!
El saqueo será herido
Con las lanzas de las presas de los jaguares, ¡explotará!
Esparciéndose en todas direcciones
Las plumas de miriatis se transformarán
En plumas de pájaros
Tucán, guacamayo, colibrí
Benteví, grajilla, gavilán real
Cigüeña, garza blanca
¡Gigante kayapó!
(¡Gigante kayapó!)
Vuela, (vuela), vuela, (vuela)
Luz de colores en el cielo
Luz de colores en el cielo
Vuela, (vuela), vuela
Luz de colores en el cielo
¡Gigante kayapó!
¡Ehé, ehé, jajá, jajá, jajá, jajá