Yãkwá
Enawenê, nawê, Enawenê, nawê
Yakayreti se preparam no além
Enawenê, nawê, Enawenê, nawê
No rito Yãkwá vai preparar o banquete
Aos espírito Yakayretis
Prepara o banquete, um cortejo cantoria
Pra dança das máscaras
Profissão plantas fantasmagórica virá
Sagrado ritual Yãkwá, sagrado Yãkwá
Moço o ritual onde o índio se transformará
Por sua alma saciar
Todos vem pra celebrar
Batendo os pés, reverenciar
Em muitas luas ritual Yãkwá
Quando a tocha de fogo clareia
É a flauta sagrada ressoar
Raricari na aldeia retornará
(Enawenê)
Traz a pesca é prepara o banquete pro seres do além
(Enawenê)
Na aldeia celebram o grande ritual
(Enawenê)
Vai a pesca é traz o alimento pro seres do além
(Enawenê)
Na aldeia festejam o grande ritual
Yãkwá
Enawenê, nawê, Enawenê, nawê
Yakayreti se preparan en el más allá
Enawenê, nawê, Enawenê, nawê
En el rito Yãkwá van a preparar el banquete
Para los espíritus Yakayretis
Preparan el banquete, un cortejo de cantos
Para la danza de las máscaras
Profesión de plantas fantasmagóricas vendrá
Sagrado ritual Yãkwá, sagrado Yãkwá
Joven, el ritual donde el indígena se transformará
Para saciar su alma
Todos vienen a celebrar
Golpeando los pies, reverenciando
En muchas lunas ritual Yãkwá
Cuando la antorcha de fuego ilumina
Es la flauta sagrada resonando
Raricari en la aldea regresará
(Enawenê)
Traen la pesca y preparan el banquete para los seres del más allá
(Enawenê)
En la aldea celebran el gran ritual
(Enawenê)
Van a pescar y traen alimento para los seres del más allá
(Enawenê)
En la aldea festejan el gran ritual