Dirge Of a Dying Soul
As I chased a ghost from a feverish dream
I got lost as I fled from the Sun
Through an endless night I walked alone
The last hope I had clung to was gone
And the wind, and the trees, and the birds in the sky
Had all become silent as death
From the ground rose a foreboding smell
And a fog appeared to ascend
Then I froze in my tracks and looked up
When I realized that this is the place where I die
Into the river I stepped and bade
This age one last goodbye
May I drift away on Acheron's swirls
May my body be one with the earth again
As I traveled from world to world
The black water so cold to my skin
As I sigh and exhale my last breath
My lungs are ash, my mind is void
Now I am waiting for death
To the unknown waters ahead
Now as I sink I look up to the surface
And oh, what a sight to behold!
Blessed be the unfortunate ones
That hear this dirge of a dying soul
Réquiem de un Alma Moribunda
Mientras perseguía un fantasma de un sueño febril
Me perdí al huir del Sol
A través de una noche interminable caminé solo
La última esperanza a la que me aferraba se había ido
Y el viento, los árboles y los pájaros en el cielo
Habían quedado en silencio como la muerte
Del suelo surgió un olor ominoso
Y una niebla parecía ascender
Entonces me congelé en mi lugar y miré hacia arriba
Cuando me di cuenta de que este es el lugar donde moriré
Hacia el río me adentré y me despedí
De esta era por última vez
Que pueda alejarme en los remolinos de Aqueronte
Que mi cuerpo sea uno con la tierra nuevamente
Mientras viajaba de mundo en mundo
El agua negra tan fría en mi piel
Mientras suspiro y exhalo mi último aliento
Mis pulmones son ceniza, mi mente es vacío
Ahora estoy esperando la muerte
Hacia las aguas desconocidas que se avecinan
Ahora mientras me hundo miro hacia la superficie
Y oh, ¡qué vista tan impresionante!
Benditos sean los desafortunados
Que escuchan este réquiem de un alma moribunda