Entre o céu e nós dois
Haverá distância entre o céu
e as nuvens falsas feitas de algodão?
Qualquer razão em si não há
que não trate de escolher entre o sim e o não
(Vem me dizer palavras)
Haverá instância entre as flores dadas
E as presas ao portão?
Qualquer canção em si não há
que não fale de esperar respostas no refrão
Vem me dizer palavras meio certas, meio velhas
E descobrir que a hora de ficarmos juntos já passou
Haverá mudança entre a dor
E a fé escassa morta de antemão?
Qualquer menção aqui não há
Que não deixe escapar teu nome dito em vão
Vem me dizer palavras meio soltas, meio tortas
E descobrir que a hora de ficarmos juntos já passou
Bem que ficamos em paz de olhar assim
As coisas tempos depois
Bem que eu fico em paz de olhar você
Entre el cielo y nosotros dos
Habrá distancia entre el cielo
y las nubes falsas hechas de algodón?
¿Hay alguna razón en sí misma
que no trate de elegir entre el sí y el no?
(Ven a decirme palabras)
Habrá diferencia entre las flores entregadas
¿Y las que están atrapadas en la puerta?
No hay ninguna canción en sí misma
que no hable de esperar respuestas en el estribillo
Ven a decirme palabras un poco ciertas, un poco viejas
Y descubrir que el momento de estar juntos ya pasó
Habrá cambio entre el dolor
¿Y la fe escasa muerta de antemano?
No hay ninguna mención aquí
que no deje escapar tu nombre dicho en vano
Ven a decirme palabras un poco sueltas, un poco torcidas
Y descubrir que el momento de estar juntos ya pasó
Es cierto que nos quedamos en paz al mirarnos así
Las cosas tiempo después
Es cierto que me quedo en paz al mirarte