Melon Soda
ぐれいになって きえてしまった
gurei ni natte kieteshimatta
きみがのこしたものは
kimi ga nokoshita mono wa
はこにはいった あれだけじゃないからね
hako ni haitta are dake janai kara ne
なまえをかいて はなをおくるよ
namae o kaite hana o okuru yo
しんかいにおちて とけてしまえ
shinkai ni ochite toketeshimae
きみがひそめたことばは
kimi ga hisometa kotoba wa
ふきょうわおんにまぎれたうたのなか
fukyouwaon ni magireta uta no naka
さがしたりなんてしないけれど
sagashitari nante shinai keredo
なまえをおいて えいせいはうちあげた
namae o oite eisei wa uchiageta
えいせいはうちあげたんだ
eisei wa uchiagetanda
あまったるい めろんそーだみたい
amattarui meron sooda mitai
はじけてきえた
hajikete kieta
じんるいはずっと めつぼうしないじゃない
jinrui wa zutto metsubou shinai janai
れっしゃはつきへいったりもしない
ressha wa tsuki e ittari mo shinai
おいつけないじゃない
oitsukenai janai
やくそくのよるは もうこないね
yakusoku no yoru wa mou konai ne
あたらしいあさも もうこないし なあ
atarashii asa mo mou konai shi naa
いきどまり いきはつまり
ikidomari iki wa tsumari
うまくいえないけど ここにきみはいない
umaku ienai kedo koko ni kimi wa inai
あのひ とつぜん かえってきたりしないし
ano hi totsuzen kaettekitari shinai shi
おきたら あのひにもどったりはしないのに
okitara ano hi ni modottari wa shinai no ni
ゆめをみていた ようなゆめだった
yume o miteita you na yume datta
あのひのような あまったるいあとあじだったんだ
ano hi no you na amattarui atoaji dattanda
Refresco de Melón
Se ha vuelto gris y desaparecido
Lo que dejaste atrás
No es solo lo que está en la caja
Escribiré tu nombre y enviaré flores
Caer en la duda y desaparecer
Las palabras que escondiste
Entre las canciones mezcladas en el eco
No las buscaré, pero
Dejando tu nombre atrás, lancé un cohete
Lancé un cohete
Como un melón soda empalagoso
Estalló y desapareció
La humanidad no se desespera
Los trenes no van a la luna
No te alcanzan
La noche prometida ya no vendrá
Ni las mañanas nuevas, ¿verdad?
Estancamiento, bloqueo
No puedo expresarlo bien, pero aquí tú no estás
Ese día, no volverá de repente
Y si despierto, no regresaré a ese día
Fue como si estuviera soñando
Era un sabor dulce y empalagoso como ese día