395px

Los Pájaros Marinos

Triffids

The Seabirds

No foreign pair of dark sunglasses
will ever shield you from the light
that pierces your eyelids, the screaming
of the gulls / Feeding off the bodies
of the fish, thrashing up the bay till it was
red, turning the sky a cold dark colour
as they circled overhead.

He swam out to the edge of the reef,
there were cuts across his skin,
saltwater on his eyes and arms, but
he could not feel the sting / There was
no one left to hold him back, no one
to call out his name, dress him feed
him drive him home, say "Little boy
it doesn't have to end this way !"

He announced their trial separation, and
spent the night in a Park Beach Motel
bed, a total stranger lying next to him,
rain hitting the root hard over his head /
She said "What's the matter now lover
boy, has the cat run off with your
tongue? Are you drinking to get
maudlin, or drinking to get numb?"

He called out to the seabirds "Take me
now, I'm no longer afraid to die", but
they pretended not to hear him, and just
watched him with their hard and bright
black eyes / They could pick the eye
from any dying thing that lay within
their reach, but they would not touch
the solitary figure lying tossed up
on the beach.

So, where were you?

Los Pájaros Marinos

Ningún par extranjero de gafas de sol oscuras
podrá protegerte de la luz
que atraviesa tus párpados, el grito
de las gaviotas / Alimentándose de los cuerpos
de los peces, revoloteando en la bahía hasta que estaba
roja, volviendo el cielo de un color oscuro y frío
mientras planeaban sobre él.

Él nadó hasta el borde del arrecife,
había cortes en su piel,
agua salada en sus ojos y brazos, pero
no podía sentir el ardor / No quedaba
nadie para detenerlo, nadie
para llamar su nombre, vestirlo alimentarlo
llevarlo a casa, decir 'Niño
¡no tiene que terminar así!'

Anunció su separación de prueba, y
pasó la noche en un motel de Park Beach,
una completa desconocida acostada a su lado,
la lluvia golpeando fuerte sobre su cabeza /
Ella dijo '¿Qué pasa ahora, amante
chico, ¿se ha ido el gato con tu
lengua? ¿Estás bebiendo para ponerte
sentimental, o bebiendo para adormecerte?'

Él llamó a los pájaros marinos 'Llévenme
ahora, ya no tengo miedo de morir', pero
ellos fingieron no escucharlo, y solo
lo observaron con sus ojos negros
duros y brillantes / Podían sacar el ojo
de cualquier cosa moribunda que estuviera
a su alcance, pero no tocarían
a la figura solitaria tirada
en la playa.

Entonces, ¿dónde estabas tú?

Escrita por: