Kakhuri
Dauk’ar, chemo chonguro! Dauk’ar, genatsvalebi!
Gogov aket maikhede, sait migirbis tvalebi?
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
T’q’eshi ts’aval masalistvis, khe movch’eri khevshiao!
Gogov, shen k’i genatsvale mag ghabua q’elshiao!
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
Bich’o ras gadamek’ide ch’irata da lkhinatao?
Sheni tskhviri gamodgeba shakriani khidatao!
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
Izarde mts’vane jejilo, dap’urdi, gakhdi q’anao!
Babuasheni rom mok’vda, rat’om ar ts’agiq’vanao?
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
Kakhuri
¡Maldita sea, no hay manera! ¡Maldita sea, buenos amigos!
¿Por qué te escondes detrás de la puerta, esperando a que los pájaros vuelen?
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
¿Por qué te escondes de los problemas, evitando la realidad?
¡Maldita sea, tú que eres un buen amigo, no te escondas de la verdad!
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
¿Por qué te quedas en silencio, sin decir una palabra?
Tu silencio es una traición, ocultando la verdad!
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale
El tiempo pasa lentamente, se desvanece, se va volando
¿Por qué te alejas de tu destino, sin siquiera intentarlo?
Haralale dariv daralale
Haralali haralale dariv daralale