アンタイトル (Untitled)
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
息を切らし
iki wo kirashi
飛び出す unknown world
tobidasu unknown world
解けた shoelace 結び (強く刻むように)
toketa shoelace musubi (tsuyoku kizamu you ni)
震える鼓動もリズムにして
furueru kodou mo rizumu ni shite
One two three, let's dance
One two three, let's dance
見つめた方角は決して変えない
mitsumeta hougaku wa kesshite kaenai
One two three, deep breath
One two three, deep breath
いつも1人だった だけど今はもう
itsumo 1-ri datta dakedo ima wa mou
形のない不安 襲われようと step out
katachi no nai fuan osowareyou to step out
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
ここからそう描いて行く
koko kara sou egaite iku
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Begins from now our story
Begins from now our story
自分の意味 知らなくて
jibun no imi shiranakute
探し続けてた all night long
sagashi tsuzukete ta all night long
空っぽの heart 浮かんで
karappo no heart ukande
背中合わせ scary feelings
senaka awase scary feelings
君が必要としてくれたから
kimi ga hitsuyou to shite kureta kara
One two three, I'll go
One two three, I'll go
儚く脆い fame そっと掴んで
hakanaku moroi fame sotto tsukande
One two three, don't leave
One two three, don't leave
進んで行く度に 何か失いそうで
susunde iku tabi ni nanika ushinai sou de
認める勇気持って 抱きしめて about myself
mitomeru yuuki motte dakishimete about myself
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided
It's to be decided
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
ここからそう描いて行く
koko kara sou egaite iku
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Begins from now our story
Begins from now our story
プロローグは終わり
purorōgu wa owari
次のページへと
tsugi no pēji e to
今ここにいる理由
ima koko ni iru riyuu
What is your name?
What is your name?
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided (decided)
It's to be decided (decided)
Begins from now our story
Begins from now our story
タイトルはまだ
taitoru wa mada
It's to be decided (oh)
It's to be decided (oh)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (oh)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (oh)
ここからそう描いて行く
koko kara sou egaite iku
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (ooh)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (ooh)
Begins from now our story
Begins from now our story
Sin Título
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
Sin aliento
Me adentro en un mundo desconocido
Empezaré a atarme los cordones desatados (manteniendo el rumbo)
Incluso los temblorosos latidos de mi corazón se convierten en un ritmo
Uno, dos, tres, bailemos
Nunca cambiaré la dirección en la que miro
Uno, dos, tres, respiro profundamente
Todos los días, solía estar sola, pero ahora
Ya no importa la forma que tome mi ansiedad para atacarme, salgo adelante
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Desde aquí, comenzaré a trazar nuestro camino
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Comienza a partir de ahora nuestra historia
No podía entender el significado
Así que busque todo el día, toda la noche
El porqué mi corazón flotaba hacia el vacío
Cara a cara con mis aterradores sentimientos
Debido a tu necesidad de mí
Uno, dos, tres, me voy
Agarra suavemente la fama, efímera y frágil
Uno, dos tres, no te vayas
Cada vez, que avanzo, siento que, pierdo algo
Tengo el coraje de admitirlo y abrazarme a mí misma
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Desde aquí, comenzaremos a trazar nuestro camino
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Comienza a partir de ahora nuestra historia
El prólogo ha terminado
Ya es hora de pasar a la página siguiente
¿Cuál es la razón por qué la que estás aquí ahora?
¿Cuál es tu nombre?
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse (decidirse)
Comienza a partir de ahora nuestra historia
La que aún no tiene título
Todavía está por decidirse (oh)
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (oh)
Desde aquí, comenzaremos a trazar nuestro camino
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la (uh)
Comienza a partir de ahora nuestra historia