Stíny
Zasněženou stezkou k hřbitovu mrtvých stínů
Stezkou do mlhového oparu černé noci
Zde se schází jen stíny a všichni smutní, padlí
Stromy se svou pohřební vůní naříkají
Kraj bez světel, nekončící temnota při žalostných pomnících
Bolestné rány jedovatých trnů rudých oblak
Nemocný pták krouží nade mnou a zpívá chmurnou píseň o melancholii
Hřbitov skleslých poutníků, zapomenutý svět noční černoty
Cesty bez jediné zapálené svíce
Staré náhrobky zapadlé ve sněhu
Nicotný majestát
Hřbitov mrtvých stínů, hřbitov života
Sombras
Camino nevado al cementerio de las Sombras Muertas
Un rastro en la niebla neblina de la noche negra
Aquí sólo las sombras se encuentran, y todos los tristes, caídos
Árboles con su olor funerario lamentan
Una tierra sin luces, una oscuridad interminable en monumentos lamentables
Heridas dolorosas de espinas venenosas nubes rojas
Un pájaro enfermo se acerca sobre mí y canta una triste canción sobre melancolía
Cementerio de peregrinos deprimidos, mundo olvidado de la noche negro
Viajes sin velas encendidas
Lápidas antiguas hundidas en la nieve
Nada majestad
El cementerio de las sombras muertas, el cementerio de la vida