395px

Cenicienta

True

Cendrillon

(むねがいたいよ)
(mune ga itai yo)

うつくしくみえるものばかり
utsukushiku mieru mono bakari
おいかけているあなた
oikakete iru anata
めにうつるものしかしんじない
me ni utsuru mono shika shinjinai
おさがしのものはなあに
osagashi no mono wa naa ni

みちばたのいしにまほうかけて
michibata no ishi ni mahou kakete
さしだしているわたし
sashidashite iru watashi
もはやどれがほんとうのわたしか
mohaya dore ga hontou no watashi ka
めがくらみわからない
me ga kurami wakaranai

かざりたてたのは
kazari tateta no wa
よわむしのしわざ
yowamushi no shiwaza
れぷりかのあし
repurika no ashi
ガラスのくつわれてしまう
garasu no kutsu warete shimau

かがみよかがみよ
kagamiyo kagamiyo
せかいでいちばんうそつきなのはだれ
sekai de ichiban usotsuki na no wa daare?
それはわたし
sore wa watashi
だけどきもちをつくりものじゃない
dakedo kimochi wa tsukurimono ja nai
ほんとうのこいだからむねがいたいよ
hontou no koi dakara mune ga itai yo

おいしいものもたべすぎたら
oishii mono mo tabesugitara
さいごにはあじけない
saigo ni wa ajikenai
ひげきときげきがいりまじる
higeki to kigeki ga irimajiru
しあわせのかちはなあに
shiawase no kachi wa naa ni

じじつはいつでも
jijitsu wa itsu demo
ほんよりもきだわ
honyori mo ki da wa
なまみのことば
namami no kotoba
こえにならずひびわれてく
koe ni narazu hibiwareteku
そばにいたいよ
soba ni itai yo

じゅうにじをまわり
juuniji wo mawari
かねがなればもうおわかれ
kane ga nareba mou o-wakare

かがみよかがみよ
kagamiyo kagamiyo
せかいでいちばんあいされたいこはだれ
sekai de ichiban aisaretai ko wa daare?
それはわたし
sore wa watashi
ざんこくなのはげんじつってをはなし
zankoku na no wa genjitsu tte wo hanashi
はいのようにきえてゆくむねがいたいよ
hai no you ni kiete yuku mune ga itai yo

Cenicienta

(mi corazón duele)

Solo persigues lo que parece hermoso
Estás persiguiendo a alguien
Solo crees en lo que se refleja en tus ojos
Lo que buscas está tan lejos

Lanzo un hechizo en la piedra del camino
Y te lo ofrezco
¿Cuál de ellas es la verdadera yo?
No entiendo lo que ven mis ojos

Lo que adornaba
Era un truco de cobardes
Mis pies de porcelana
Se rompen los zapatos de cristal

Espejito, espejito
¿Quién es la mayor mentirosa del mundo?
-Esa soy yo
Pero los sentimientos no son una creación
Es amor verdadero, por eso mi corazón duele

Si comes demasiado de lo delicioso
Al final no te sabrá a nada
La tragedia y la comedia se entrelazan
El valor de la felicidad está tan lejos

La verdad siempre
Es más amarga que dulce
Palabras vacías
Se agrietan sin sonar en voz alta
Quiero estar a tu lado

Cuando las agujas marquen las doce
Cuando suene la campana, será hora de separarnos

Espejito, espejito
¿Quién es la niña más amada del mundo?
-Esa soy yo
Lo cruel es hablar de la realidad
Desapareciendo como cenizas, mi corazón duele