395px

Rompecabezas

True

Puzzle

だれもしらないばしょへにげこみたくて
dare mo shiranai basho he nigekomitakute
ぐるぐるまちなかをあるきまわってまいごになりそう
guru guru machinaka wo aruki mawatte maigo ni nari sou

そんなときはひとりでただそらをみる
sonna toki wa hitori de tada sora wo miru
ちぎれたくものかげぜんぶただしくうごきますように
chigireta kumo no kage zenbu tadashiku ugokimasu you ni

ふりそうでふらないなまぬるいあめのにおい
furi sou de furanai namanurui ame no nioi
(すいこんで)こきゅうをやめてみたら
(suikonde) kokyuu wo yamete mitara
(はきだして)きゅっとくるしくて
(hakidashite) kyutto kurushikute
なぜかとてもなきたくなる
nazeka totemo nakitaku naru

いみのないできごとそのなかにいきてる
imi no nai dekigoto sono naka ni ikiteru
とうめいなあたしはなにかをずっとさがして
toumei na atashi wa nanika wo zutto sagashite
どうしようもないことどうにもしたくないこと
doushiyou mo nai koto dou ni mo shitakunai koto
ひとつずつならべてみるのこころがいつかかんせいするまで
hitotsu zutsu narabete miru no kokoro ga itsuka kansei suru made

おおぜいにまぎれるとじかんがとまる
oozei ni magireru to jikan ga tomaru
ここだよここにいるよますくのなかくちびるかんだ
koko da yo koko ni iru yo masuku no naka kuchibiru kanda

にげてしまうじぶんばかりやけにめにつく
nigete shimau jibun bakari yake ni me ni tsuku
ほらおいてかれるぞきょうもせかいはまわりつづけてる
hora oitekareruzo kyou mo sekai wa mawari tsuzuketeru

みえそうでみえないくもまのひのひかり
mie sou de mienai kumoma no hi no hikari
(きづいて)なんかまるであたしみたい
(kizuite) nanka marude atashi mitai
(そらして)ぱっとしないまま
(sorashite) patto shinai mama
いらないようなきもちになる
iranai you na kimochi ni naru

きゅうくつなまいにちにおしつぶされないように
kyuukutsu na mainichi ni oshitsubusarenai you ni
へいきんだいのうえぱずるばかりしている
heikin dai no ue pazuru bakari shite iru
うまくいかないことうまくやりたくないこと
umaku ikanai koto umaku yaritakunai koto
ばらばらなきもちつないでこころにいつもといかけてる
bara bara na kimochi tsunaide kokoro ni itsumo toikaketeru

わくぐみばかりができてくけど
wakugumi bakari ga dekiteku kedo
かんじんなものはいつもみつからないものだね(あ)
kanjin na mono wa itsu mo mitsukaranai mono da ne (ah)
ひとつふたつまたひとつ
hitotsu futatsu mata hitotsu
どこにあるのさいごのぴーす(しりたいな)
doko ni aru no saigo no piisu (shiritai na)

いみのないできごとそのなかにいきてる
imi no nai dekigoto sono naka ni ikiteru
とうめいなあたしはなにかをずっとさがして
toumei na atashi wa nanika wo zutto sagashite
どうしようもないことどうにもしたくないこと
doushiyou mo nai koto dou ni mo shitakunai koto
ひとつずつならべてみるのこころがいつかかんせいして
hitotsu zutsu narabete miru no kokoro ga itsuka kansei shite
ばらばらなあたしがほんとうになれるそのときまで
bara bara na atashi ga hontou ni nareru sono toki made

Rompecabezas

Quiero escapar a un lugar desconocido
Caminando en círculos por la ciudad, parece que me estoy perdiendo

En esos momentos solo miro al cielo
Como si moviera todas las sombras de las nubes rotas correctamente

El olor a lluvia tibia que parece caer pero no lo hace
(al inhalar) cuando intento contener la respiración
(exhalar) se vuelve dolorosamente apretado
por alguna razón, quiero llorar mucho

Cosas sin sentido, viviendo entre ellas
Yo, transparente, siempre buscando algo
Cosas que no quiero hacer, cosas que no quiero hacer de ninguna manera
Una a una las alineo, hasta que mi corazón se complete algún día

Cuando me escabullo entre la multitud, el tiempo se detiene
Estoy aquí, estoy dentro de la máscara, mordiéndome los labios

Escapando solo de mí misma, me doy cuenta fácilmente
Mira, me están dejando atrás, hoy el mundo sigue girando

La luz del sol en las nubes que parecen visibles pero no lo son
(darse cuenta) algo que parece ser yo
(evitar) sin hacer nada de repente
sintiendo un sentimiento no deseado

Para no ser aplastada por los días agobiantes
Sobre un rompecabezas de tamaño promedio
Cosas que no van bien, cosas que no quiero hacer bien
Conectando sentimientos desordenados, siempre me pregunto en mi corazón

Solo se pueden hacer piezas de rompecabezas
Las cosas importantes siempre son difíciles de encontrar (ah)
Una, dos, otra más
¿Dónde está la última pieza que quiero conocer?

Cosas sin sentido, viviendo entre ellas
Yo, transparente, siempre buscando algo
Cosas que no quiero hacer, cosas que no quiero hacer de ninguna manera
Una a una las alineo, hasta que mi corazón se complete algún día
Hasta que la yo desordenada realmente se convierta

Escrita por: Karasawa Miho / Tabuchi Tomoya