395px

Por Compromiso

Trust

Par Compromission

Hé cheveux longs, quel est ton nom ?
Dieu, je te voyais plus vieux
Es-tu celui du bon, es-tu celui du mal
Dans ce monde en cavale ton rôle de mâle idéal
On prétend que tu peut tout faire
Donner l'amour, faire la guerre,
La guerre doit être plus facile
Faites pour les âmes dociles.
Ton pouvoir doit être immense
Tous ces gens qui tombent en transe
Tous ces pauvres qui idolâtrent
De pauvres statuettes de plâtre.

A mes yeux t'es un héros à la recherche d'héroïne
Et tu dilapide ton ingéniosité
A séduire l'âme rebelle
Pour aussitôt l'humilier
La haine et le temps se sont consultés
Seras-tu à la hauteur dans ton linceul de blancheur
Dans cette lutte au coude à coude
Aurais-tu trouvé ta reine dans la poudre.

Ton pouvoir doit être immense
Tous ces gens qui tombent en transe
Tous ces pauvres qui idolâtrent
De pauvres statuettes de plâtre.

Quand même on se pose des questions
Aurais-tu trahi ton passé par compromission.

Por Compromiso

Hey, ¿cómo te llamas con esos largos cabellos?
Dios, te imaginaba más viejo
¿Eres el bueno o el malo?
En este mundo en fuga, tu papel de macho ideal
Se dice que puedes hacerlo todo
Dar amor, hacer la guerra
La guerra debe ser más fácil
Hecha para almas dóciles
Tu poder debe ser inmenso
Toda esa gente que cae en trance
Todos esos pobres que idolatran
Pobres estatuas de yeso

A mis ojos eres un héroe en busca de heroína
Y derrochas tu ingenio
Seduciendo al alma rebelde
Para luego humillarla
El odio y el tiempo se consultaron
¿Estarás a la altura en tu sudario de blancura?
En esta lucha codo a codo
¿Habrás encontrado a tu reina en el polvo?

Tu poder debe ser inmenso
Toda esa gente que cae en trance
Todos esos pobres que idolatran
Pobres estatuas de yeso

Aunque nos hagamos preguntas
¿Habrías traicionado tu pasado por compromiso?

Escrita por: Bernard Bonvoisin