395px

Canción de amor de primavera

Tsubaki Factory

Haru Koiuta

さなぎがうかしてたびだちます
Sanagi ga uka shite tabidachi masu
やわらかなかぜにのって
Yawaraka na kaze ni notte
うぐいすはほがらかになきます
Uguisu wa hogaraka ni nakimasu
きぎをとびはねながら
Kigi wo tobihane nagara

わたしはどこへゆこうかな
Watashi wa doko he yukou kana
どこへもゆけるけれど
Doko he mo yukeru keredo
なによりまっさきうかぶのは
Nani yori massaki ukabu no wa
きみのまっているばしょ
Kimi no matte iru basho

はるにきがえようか?コートぬいで
Haru ni kigaeyou ka? Kooto nuide
すのわたしさらして
Su no watashi sarashite
しろいデコルテささぐじゅんじょう
Shiroi dekorute sasagu junjou
はるいちばんがあおるほのおきえない
Haru ichiban ga aoru honoo kienai
きみしようにしてよ
Kimi shiyou ni shite yo
めぶくきもち、おもい、ときめき、いたみ
Mebuku kimochi, omoi, tokimeki, itami
ゆきどけのしんせかいこいをはじめましょう
Yukidoke no shinsekai koi wo hajimemashou

さくらはさむさこえてさきます
Sakura wa samusa koete sakimasu
あざやかにひかりまとい
Azayaka ni hikari matoi
しろつめくさがそっとつげてます
Shiro tsumekusa ga sotto tsugete masu
わたしおもってください
Watashi omotte kudasai

きょねんこわれたあのこい
Kyonen kowareta ano koi
さよならもたからもの
Sayonara mo takaramono
いまはこころよばれている
Ima wa kokoro yobarete iru
きみをしんじてみたい
Kimi wo shinjite mitai

はるにきがえようよ!ブーツぬいで
Haru ni kigaeyou yo! Buutsu nuide
すのわたしさらって
Su no watashi saratte
あかいぺディキュアとどけあいじょう
Akai pedikyua todoke aijou
はるいちばんがあおるほうおんほんもの
Haru ichiban ga aoru honou honmono
きみをだきしめたい
Kimi wo dakishimetai
つむぐしあわせ、ゆうき、なみだ、ほほえみ
Tsumugu shiawase, yuuki, namida, hohoemi
かがやきのしんせかいこいにでかけましょう
Kagayaki no shinsekai koi ni dekakemashou

ひとみがあうたびにわく
Hitomi ga au tabi ni waku
いとおしいねがいごと
Ito oshii negaigoto
だれよりそばでふれてほしい
Dare yori soba de furete hoshii
きみにわたしのすべて
Kimi ni watashi no subete

はるにきがえようか?コートぬいで
Haru ni kigaeyou ka? Kooto nuide
すのわたしさらして
Su no watashi sarashite
しろいデコルテささぐじゅんじょう
Shiroi dekorute sasagu junjou
はるいちばんがあおるほのおきえない
Haru ichiban ga aoru honoo kienai
きみしようにしてよ
Kimi shiyou ni shite yo
めぶくきもち、おもい、ときめき、いたみ
Mebuku kimochi, omoi, tokimeki, itami
ほどけてくきみにとけてゆく
Hodoketeku kimi ni tokete yuku
ゆきどけのしんせかいこいをはじめましょう
Yukidoke no shinsekai koi wo hajimemashou

Canción de amor de primavera

Las alas de la crisálida flotan y parten
Montando en el suave viento
El ruiseñor canta alegremente
Saltando de rama en rama

¿A dónde iré?
Puedo ir a cualquier lugar
Pero lo que flota más claramente
Es el lugar donde tú esperas

¿Debería cambiar en primavera? Quitándome el abrigo
Revelando mi verdadero yo
Ofreciendo mi pura inocencia
La primera primavera no se apaga
Hazme tuya
Los sentimientos brotan, pensamientos, emociones, dolor
En el mundo de la nieve derretida, comencemos un amor

Los cerezos florecen más allá del frío
Envueltos en una luz brillante
Las flores de ciruelo blanco susurran suavemente
Por favor, piensa en mí

El amor del año pasado que se rompió
La despedida también es un tesoro
Ahora mi corazón está llamando
Quiero creer en ti

¡Cambiemos en primavera! Quitándonos las botas
Revelando nuestro verdadero yo
Entregando un rojo pedicure lleno de amor
La primera primavera no se apaga, es real
Quiero abrazarte
Tejiendo felicidad, valentía, lágrimas, sonrisas
En un mundo brillante, salgamos en busca del amor

Nuestros ojos se encuentran y se agitan
Deseos difíciles de expresar
Quiero tocarte más cerca que nadie
Quiero darte todo de mí

¿Debería cambiar en primavera? Quitándome el abrigo
Revelando mi verdadero yo
Ofreciendo mi pura inocencia
La primera primavera no se apaga
Hazme tuya
Los sentimientos brotan, pensamientos, emociones, dolor
Fundidos en ti que se deshace
En el mundo de la nieve derretida, comencemos un amor

Escrita por: Suzuki Akinori