395px

El último fruto (versión completa)

Tsubasa Chronicle

Saigo no Kajitsu (full version)

さがしてばかりのぼくたちは
Sagashite bakari no bokutachi wa
かがみのように よくにてるから
Kagami no youni yoku niteru kara
むきあうだけでつながるのに
Mukiau dake de tsunagaru no ni
ふれあうことはできないまま
Fureau koto wa dekinai mama
めをこらした
Me wo korashita
てをのばした
Te wo nobashita

かせきみたいにねむっている
Kaseki mitai ni nemutteiru
ひらかれるのをまちつづける
Hirakareru no wo machi tsuzukeru
あめがふって
Ame ga futte
こうきはみちて
Koki wa michite

ねえぼくは、ぼくはしりたい
Nee boku wa, boku wa shiritai
あいするってどんなこと
Aisuru tte donna koto?
きみがほほえむとせかいはすごしふるえてかがやいた
Kimi ga hohoemu to sekai wa sugoshi furuete kagayaita
まるでこきゅうするようにうごきだした
Maru de kokyuu suru youni ugokudashita

だれもまもれないぼくたちは
Daremo mamorenai boku tachi wa
ねしずまるまちをかけだした
Neshizumaru machi wo kakedashita
みずになって
Mizu ni natte
かぜになって
Kaze ni natte

てにいれるために
Teni ireru tame ni
あらそいうばいあえばむなしくて
Arasoi ubai aeba munashikute
ぼくがさけんでも
Boku ga sakendemo
せかいはなにもいわずにせをむけた
Sekai wa nanimo iwazuni se wo muketa
まるでぼくをためすようにつきはなした
Maru de boku wo tamesu youni tsuki hanashita

いっしゅんを
Isshun wo
えいえんを(oh)
Eien wo(oh)
はじまりを
Hajimari wo
さいはてを
Saihate wo

ねえぼくは、ぼくはしりたい
Nee boku wa, boku wa shiritai
いきてるってどんなこと
Ikiteru tte donna koto?
ぼくがたずねるとせかいは
Boku ga tazuneru to sekai wa
すこしふるえてかがやいた
Sukoshi furuete kagayaita
ぼくにねむるしんじつを
Boku ni nemuru shinjitsu wo
いましずかにときはなつ
Ima shizukani toki hanatsu

El último fruto (versión completa)

Siempre buscándonos
Porque nos parecemos mucho a un espejo
Aunque nos conectamos solo al enfrentarnos
No podemos tocarnos
Cerré los ojos...
Extendí la mano...

Dormimos como fósiles
Esperando ser desenterrados
La lluvia cae...
El aire se llena...

Oye, yo quiero, yo quiero saber
¿Qué significa amar?
Cuando sonríes, el mundo tiembla y brilla
Como si estuviera respirando, comencé a moverme

Nosotros, que no podemos ser protegidos por nadie
Huímos de la ciudad sumergida
Nos convertimos en agua...
Nos convertimos en viento...

Para poder alcanzar
Robamos la lucha, pero es en vano
Aunque grite
El mundo se dio la vuelta sin decir nada
Como si me estuviera probando, la luna se separó de mí

Un instante...
La eternidad (oh)
El comienzo...
El fin...

Oye, yo quiero, yo quiero saber
¿Qué significa vivir?
Cuando pregunto, el mundo
Tiembla un poco y brilla
La verdad en la que duermo
Ahora se libera silenciosamente

Escrita por: Maaya Sakamoto