Cry for the Moon
"In the gloomy rainy-day"
"You leave me stormy night"
Hoshi kuzu o maki-nagara...
"On the blowy underworld"
"I wonder like a child"
...hitohira no hana ga chiru.
Yoroketa furi o shite dakitsuita pose sae
maru de live house no heta na karamiai.
"Cry for the moon and the stars"
Ubaenai "under-study"
hana no nai curtain call.
"In the gloomy rainy-day"*
"You leave me stormy night"
Nagai tsume waru yoo ni...
"On the blowy underworld"
"I wonder like a child"
...hitohira no hana ga chiru.
Koyubi o nameru kuse naosu ni wa oso-sugita.
Toshi no kazu yori itsumo amaku mirareteru.
"Cry for the moon and the stars"
Todokanai yume o
oikaketa natsu no maboroshi.
* Repeat
Llanto por la Luna
En el día lluvioso y sombrío
Me dejas en la noche tormentosa
Hoshi kuzu o maki-nagara...
En el inframundo ventoso
Me pregunto como un niño
...una sola flor cae.
Fingiendo alegría, abrazamos una pose
como una mala imitación de un live house.
'Llanto por la luna y las estrellas'
No puedo robar el 'under-study'
la llamada final sin flores.
En el día lluvioso y sombrío*
Me dejas en la noche tormentosa
Como si estuviera rompiendo uñas largas...
En el inframundo ventoso
Me pregunto como un niño
...una sola flor cae.
Morder mi dedo me hace recordar que he ido demasiado lejos.
Siempre más dulce que la cantidad de años que tengo.
'Llanto por la luna y las estrellas'
Persiguiendo un sueño inalcanzable
la ilusión de un verano perdido.
* Repetir