395px

Núcleo

Tsukiko Amano

Core

さあはじめよう
Saa hajimeyou
こながなにわれたはくちゅうむずっとみていないで
Konagona ni wareta hakuchuumu zutto miteinaide
ゆびきわえて
Yubikuwaete
とおひこうしてるあいだにさきをこされてゆくから
Toohikoo shiteru aida ni saki wo kosarete yuku kara

It ain't too late
It ain't too late
It ain't too late
It ain't too late
It ain't too late to start it
It ain't too late to start it

はじめまして
Hajimemashite
たいくつなリズムのまんなかでおどるりょうせいたちよ
Taikutsuna rizumu no man naka de odoruryousei tachi yo
すりきれてる
Surikireteru
げんじつにまみれてこころをだましわらいあうやつだよ
Genjitsu ni mamirete kokoro wo damashi warai au yatsuda yo

とけいのはりみたいにおなじばしょ
Tokei no hari mitai ni onaji basho
めぐってたかなかごのかぎをなくしたとりのように
Megutteta kana kago no kagi wo nakushita tori no you ni

いみなどないられつのなかに
Imi nado nai raretsu no naka ni
しんじつがひそんでこきゅう
Shinjitsu ga hisonde kokyuu
このしてるね
Konoshiteru nee
みつけてごらんうそのなかでここだとつぶやくあたしからのさいれん
Mitsukete goran uso no naka de kokoda to tsubuyaku atashi kara no sairen

It's my starting over
It's my starting over

あおいそらが
Aoi sora ga
みたわせるほどとうめいにみえたひなんてなかった
Mitawaseru hodo toumei ni mieta hi nante nakatta
くもをつかみ
Kumo wo tsukami
つかみそこねたてのひらでなにをのこしてきたのだろう
Tsukami sokoneta tenohira de nani wo nokosete kita nodarou

ぼうじゃくぶじんなままにいきてきた
Boujakubu jin na mama ni ikite kita
いつかあげるめぐりあえる
Itsuka ageru meguriaeru
あなたをさがしては
Anata wo sagashite wa

なくしたものにきすをおくろう
Nakushita mono ni kisu wo okurou
あざといてぐちにばつをくだそうね
Azatoi teguchi ni batsu wo kudasou nee
みつけてごらんうそのなかで
Mitsukete goran uso no naka de
ここだとつぶやくあたしからのさいれん
Kokoda to tsubuyaku atashi kara no sairen

じょうほうはそうさされてゆく
Jouhou wa sousa sarete yuku
ことばかわすひとつでに
Kotoba kawasu hito tzude ni
たしかなものほどしじまにきえゆく
Tashikana mono hodo shijima ni kie yuku

いみなどないられつのなかに
Imi nado nai raretsu no naka ni
しんじつがひそんでこきゅう
Shinjitsu ga hisonde kokyuu
このしてるね
Konoshiteru ne
みつけてごらんうそのなかで
Mitsukete goran uso no naka de
ここだとつぶやくあたしのさいれん
Kokoda to tsubuyaku atashi no sairen

Is it hard to find the core of my soul?
Is it hard to find the core of my soul?
I'm always here when you shut your eyes
I'm always here when you shut your eyes
ねえおしえてあげるそのなかで
Nee oshiete ageru sono naka de
ここだとつぶやくあたしからのさいれん
Kokoda to tsubuyaku atashi kara no sairen

It's my starting over
It's my starting over

Núcleo

Saa, comencemos
En medio de un sueño roto, no mires siempre hacia abajo
Entrelazando nuestros dedos
Mientras nos alejamos, nuestras puntas se separan

No es demasiado tarde
No es demasiado tarde
No es demasiado tarde para empezar

Mucho gusto
Danzando entre un ritmo pesado, oh seres de ilusión
Están desgastados
Inmersos en la realidad, engañándonos, riendo juntos, eso somos

Como las manecillas de un reloj en el mismo lugar
Dando vueltas, ¿perdimos la llave de la jaula como un pájaro?

Dentro de una serie de cosas sin sentido
La verdad se esconde, respira profundamente
Estás escuchando, ¿verdad?
Encuéntralo, dentro de la mentira, murmura 'aquí estoy' desde mi interior
Es mi nuevo comienzo

El cielo azul
No era tan claro como para compararlo con el día que vi
Agarrando las nubes
¿Qué dejamos atrás con las palmas de nuestras manos?

Vivimos como piezas de un rompecabezas
Algún día nos encontraremos de nuevo
Buscándote

Enviemos un beso a lo que hemos perdido
Castígame con palabras duras, ¿de acuerdo?
Encuéntralo, dentro de la mentira
Murmura 'aquí estoy' desde mi interior

La información se está filtrando
Las palabras intercambiadas desaparecen
Las cosas seguras desaparecen en silencio

Dentro de una serie de cosas sin sentido
La verdad se esconde, respira profundamente
Estás escuchando, ¿verdad?
Encuéntralo, dentro de la mentira
Murmura 'aquí estoy' desde mi interior

¿Es difícil encontrar el núcleo de mi alma?
Siempre estoy aquí cuando cierras los ojos
Dime, dentro de eso
Murmura 'aquí estoy' desde mi interior
Es mi nuevo comienzo